Joshua 23:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်တို့စစ်ချီတိုက်ခိုက်စဉ်အခါကထာဝရ ဘုရားသည် အင်အားကြီးသောလူမျိုးတို့ကို နှင်ထုတ်ခဲ့သဖြင့်မည်သူမျှသင်တို့အား ခုခံနိုင်စွမ်းမရှိခဲ့ချေ။-
Burmese 1835 Version Judson
အကြောင်းမူကား၊ ကြီးမား၍ ခွန်အားနှင့်ပြည့်စုံ သော လူမျိုးတို့ကို ထာဝရဘုရားသည် သင်တို့ရှေ့မှ နှင်ထုတ်တော်မူသဖြင့်၊ ယနေ့တိုင်အောင် သင်တို့ရှေ့၌ အဘယ်သူမျှ မရပ်နိုင်။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် သင် တို့ ရှေ့ မှ၊ ခွန် အား နှင့် ပြည့် စုံ သော လူ မျိုး ကြီး တို့ ကို နှင် ထုတ် တော် မူ သည် ဖြစ်၍၊ ယ နေ့ တိုင် မည် သူ မျှ သင် တို့ ရှေ့ မ ခံ မ ရပ် နိုင်။
Burmese 2021
အကြောင်းမူကား၊ ကြီးမား၍ခွန်အားနှင့်ပြည့်စုံသော လူမျိုးတို့ကို ထာဝရဘုရားသည် သင်တို့ရှေ့မှ နှင်ထုတ်တော်မူသဖြင့်၊ ယနေ့တိုင်အောင် သင်တို့ရှေ့၌ အဘယ်သူမျှမရပ်နိုင်။
Burmese JBZV
အေၾကာင္းမူကား၊ ႀကီးမား၍ခြန္အားႏွင့္ျပည့္စုံေသာ လူမ်ိဳးတို႔ကို ထာဝရဘုရားသည္ သင္တို႔ေရွ႕မွ ႏွင္ထုတ္ေတာ္မူသျဖင့္၊ ယေန႔တိုင္ေအာင္ သင္တို႔ေရွ႕၌ အဘယ္သူမၽွမရပ္နိုင္။
Burmese MCLZV
သင္တို႔စစ္ခ်ီတိုက္ခိုက္စဥ္အခါကထာဝရ ဘုရားသည္ အင္အားႀကီးေသာလူမ်ိဳးတို႔ကို ႏွင္ထုတ္ခဲ့သျဖင့္မည္သူမၽွသင္တို႔အား ခုခံနိုင္စြမ္းမရွိခဲ့ေခ်။-
Burmese MSBU
ကြီးမြတ်သောလူမျိုး၊ အင်အားကြီးသောလူမျိုးတို့ကို ထာဝရဘုရားသည် သင်တို့ရှေ့မှနှင်ထုတ်တော်မူသည်ဖြစ်၍ ယနေ့တိုင်အောင် သင်တို့ရှေ့၌ မည်သူမျှမရပ်တည်နိုင်။
Burmese MSBZ
ႀကီးျမတ္ေသာလူမ်ိဳး၊ အင္အားႀကီးေသာလူမ်ိဳးတို႔ကို ထာဝရဘုရားသည္ သင္တို႔ေရွ႕မွႏွင္ထုတ္ေတာ္မူသည္ျဖစ္၍ ယေန႔တိုင္ေအာင္ သင္တို႔ေရွ႕၌ မည္သူမွ်မရပ္တည္ႏိုင္။