Joshua 24:27 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယောရှုကလူအပေါင်းတို့အား``ဤကျောက်တုံး သည်ငါတို့အတွက်သက်သေဖြစ်စေမည်။ ငါတို့ အားထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသမျှကိုဤ ကျောက်တုံးသည်ကြားရပြီ။ သို့ဖြစ်၍သင်တို့ သည်သင်တို့၏ဘုရားသခင်ကိုပုန်ကန်လျှင် ဤကျောက်တုံးသည်သက်သေဖြစ်ကြလိမ့် မည်'' ဟုမိန့်ကြားလေ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ဤကျောက်သည် ငါတို့အား သက်သေဖြစ်ရ လိမ့်မည်။ ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသော စကားအလုံးစုံ ကို ကြားရပြီ။ သို့ဖြစ်၍ သင်တို့သည် ဘုရားသခင်ကို ငြင်းပယ်ခြင်းနှင့် ကင်းလွတ်မည်အကြောင်း သင်တို့အား သက်သေဖြစ်ရလိမ့်မည်ဟု လူအပေါင်းတို့အား ပြောဆို ပြီးမှ၊
Burmese 1928
ငါ တို့ အား ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထား တော် မူ ပြီး ဗျာ ဒိတ် တော် အ လုံး စုံ ကို ကြား ရ သော ဤ ကျောက် တိုင် သည် ငါ တို့ အ ဖို့ သက် သေ ဖြစ် သည့် ပြင်၊ ကိုယ့် ဘု ရား သ ခင် ကို မ ငြင်း ဆို နိုင် ရန် လည်း သင် တို့ အ ဖို့ သက် သေ ဖြစ် ဦး မည် ဟု လူ ပ ရိ သတ် တို့ အား မိန့် ဆို ပြီး နောက်
Burmese 2021
ဤကျောက်သည် ငါတို့အားသက်သေဖြစ်ရလိမ့်မည်။ ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသော စကားအလုံးစုံကို ကြားရပြီ။ သို့ဖြစ်၍ သင်တို့သည် ဘုရားသခင်ကို ငြင်းပယ်ခြင်းနှင့် ကင်းလွတ်မည်အကြောင်း သင်တို့အား သက်သေဖြစ်ရလိမ့်မည်ဟု လူအပေါင်းတို့အားပြောဆိုပြီးမှ၊
Burmese JBZV
ဤေက်ာက္သည္ ငါတို႔အားသက္ေသျဖစ္ရလိမ့္မည္။ ထာဝရဘုရားမိန္႔ေတာ္မူေသာ စကားအလုံးစုံကို ၾကားရၿပီ။ သို႔ျဖစ္၍ သင္တို႔သည္ ဘုရားသခင္ကို ျငင္းပယ္ျခင္းႏွင့္ ကင္းလြတ္မည္အေၾကာင္း သင္တို႔အား သက္ေသျဖစ္ရလိမ့္မည္ဟု လူအေပါင္းတို႔အားေျပာဆိုၿပီးမွ၊
Burmese MCLZV
ေယာရွုကလူအေပါင္းတို႔အား``ဤေက်ာက္တုံး သည္ငါတို႔အတြက္သက္ေသျဖစ္ေစမည္။ ငါတို႔ အားထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူသမၽွကိုဤ ေက်ာက္တုံးသည္ၾကားရၿပီ။ သို႔ျဖစ္၍သင္တို႔ သည္သင္တို႔၏ဘုရားသခင္ကိုပုန္ကန္လၽွင္ ဤေက်ာက္တုံးသည္သက္ေသျဖစ္ၾကလိမ့္ မည္'' ဟုမိန႔္ၾကားေလ၏။-
Burmese MSBU
ထို့နောက် ယောရှုက လူအပေါင်းတို့အား “ကြည့်ပါ။ ငါတို့အား ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသောစကားတော်အလုံးစုံကို ဤကျောက်တုံးသည်လည်း ကြားပြီဖြစ်၍ ငါတို့အဖို့ သက်သေဖြစ်လိမ့်မည်။ ဘုရားသခင်၏စကားတော်ကို သင်တို့ငြင်းပယ်လျှင် ဤကျောက်တုံးသည် သက်သေဖြစ်လိမ့်မည်”ဟု ဆို၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ေယာရႈက လူအေပါင္းတို႔အား “ၾကည့္ပါ။ ငါတို႔အား ထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူေသာစကားေတာ္အလုံးစုံကို ဤေက်ာက္တုံးသည္လည္း ၾကားၿပီျဖစ္၍ ငါတို႔အဖို႔ သက္ေသျဖစ္လိမ့္မည္။ ဘုရားသခင္၏စကားေတာ္ကို သင္တို႔ျငင္းပယ္လွ်င္ ဤေက်ာက္တုံးသည္ သက္ေသျဖစ္လိမ့္မည္”ဟု ဆို၏။