Joshua 4:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​တို့​သည်​လူ​အင်​အား​လေး​သောင်း​ခန့်​ရှိ​၍ တိုက်​ပွဲ​ဝင်​ရန် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ရှေ့​တော်​၌ မြစ်​ကို​ဖြတ်​လျက် ယေ​ရိ​ခေါ​မြို့​အ​နီး​ရှိ လွင်​ပြင်​သို့​ချီ​တက်​ကြ​လေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအမျိုးသားတို့သည် အရေအတွက်အားဖြင့် လေးသောင်းခန့်မျှရှိ၍၊ စစ်တိုက်ခြင်းငှါ ပြင်ဆင်လျက် ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ယေရိခေါလွင်ပြင်သို့ ကူးသွား ကြ၏။
Burmese 1928
လူ ပေါင်း လေး သောင်း ခန့် တို့ သည် လက် နက် စွဲ ကိုင် လျက် ထာ ဝ ရ ဘု ရား မျက် မှောက် တော် တွင် စစ် တိုက် ရန် ယေ ရိ ခေါ လွင် ပြင် သို့ ကူး ချီ ကြ၏။
Burmese 2021
ထို​အ​မျိုး​သား​တို့​သည် အ​ရေ​အ​တွက်​အား​ဖြင့် လေး​သောင်း​ခန့်​မျှ​ရှိ၍၊ စစ်​တိုက်​ခြင်း​ငှာ ပြင်​ဆင်​လျက် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ရှေ့​တော်၌ ယေ​ရိ​ခေါ​လွင်​ပြင်​သို့ ကူး​သွား​ကြ၏။
Burmese JBZV
ထို​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ အ​ေရ​အ​တြက္​အား​ျဖင့္ ေလး​ေသာင္း​ခန္႔​မၽွ​ရွိ၍၊ စစ္​တိုက္​ျခင္း​ငွာ ျပင္​ဆင္​လ်က္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌ ေယ​ရိ​ေခါ​လြင္​ျပင္​သို႔ ကူး​သြား​ၾက၏။
Burmese MCLZV
သူ​တို႔​သည္​လူ​အင္​အား​ေလး​ေသာင္း​ခန႔္​ရွိ​၍ တိုက္​ပြဲ​ဝင္​ရန္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ေရွ႕​ေတာ္​၌ ျမစ္​ကို​ျဖတ္​လ်က္ ေယ​ရိ​ေခါ​ၿမိဳ႕​အ​နီး​ရွိ လြင္​ျပင္​သို႔​ခ်ီ​တက္​ၾက​ေလ​သည္။-
Burmese MSBU
လူ​ပေါင်း​လေးသောင်း​ခန့် စစ်တိုက်​ရန် စစ်​လက်နက်စွဲကိုင်​လျက် ထာဝရဘုရား​မျက်မှောက်​တော်​၌ ဂျေရိခေါ​လွင်ပြင်​သို့ ကူးသွား​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
လူ​ေပါင္း​ေလးေသာင္း​ခန႔္ စစ္တိုက္​ရန္ စစ္​လက္နက္စြဲကိုင္​လ်က္ ထာဝရဘုရား​မ်က္ေမွာက္​ေတာ္​၌ ေဂ်ရိေခါ​လြင္ျပင္​သို႔ ကူးသြား​ၾက​၏​။