Joshua 4:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နေ့​၌​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ပြု​တော်​မူ​သော အ​မှု​ကြောင့် ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​သည် ယော​ရှု​အား​ခေါင်း​ဆောင်​ကြီး​အ​ဖြစ်​ရို​သေ လေး​စား​ကြ​၏။ သူ​တို့​သည်​မော​ရှေ​ကို​ရို​သေ လေး​စား​သည့်​နည်း​တူ​ယော​ရှု​ကို​လည်း သူ အ​သက်​ရှင်​သ​မျှ​ကာ​လ​ပတ်​လုံး​ရို​သေ လေး​စား​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုနေ့၌ ထာဝရဘုရားသည် ဣသရေလအမျိုး သားအပေါင်းတို့ရှေ့မှာ ယောရှုကို ချီးမြှင့်တော်မူ၍၊ သူတို့ သည် မောရှေကို ကြောက်ရွံ့သကဲ့သို့ ယောရှုကိုလည်း သူ၏အသက်တည်သည် ကာလပတ်လုံးကြောက်ရွံ့ကြ၏။
Burmese 1928
ထို နေ့၌ ပင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် ဣ သ ရေ လ တစ် မျိုး လုံး ရှေ့၊ ယော ရှု ကို ချီး မြှင့် တော် မူ သ ဖြင့် မော ရှေ ကို ခန့် ညား သည့် နည်း တူ၊ ယော ရှု ကို လည်း အ သက် တာ ကာ လ ပတ် လုံး ခန့် ညား ကြ ကုန်၏။
Burmese 2021
ထို​နေ့၌ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​အ​ပေါင်း​တို့​ရှေ့​မှာ ယော​ရှု​ကို​ချီး​မြှင့်​တော်​မူ၍၊ သူ​တို့​သည် မော​ရှေ​ကို​ကြောက်​ရွံ့​သ​ကဲ့​သို့ ယော​ရှု​ကို​လည်း သူ၏​အ​သက်​တည်​သည်​ကာ​လ​ပတ်​လုံး ကြောက်​ရွံ့​ကြ၏။
Burmese JBZV
ထို​ေန႔၌ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ေရွ႕​မွာ ေယာ​ရွု​ကို​ခ်ီး​ျမႇင့္​ေတာ္​မူ၍၊ သူ​တို႔​သည္ ေမာ​ေရွ​ကို​ေၾကာက္​ရြံ့​သ​ကဲ့​သို႔ ေယာ​ရွု​ကို​လည္း သူ၏​အ​သက္​တည္​သည္​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ေၾကာက္​ရြံ့​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ထို​ေန႔​၌​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ေသာ အ​မွု​ေၾကာင့္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ေယာ​ရွု​အား​ေခါင္း​ေဆာင္​ႀကီး​အ​ျဖစ္​ရို​ေသ ေလး​စား​ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္​ေမာ​ေရွ​ကို​ရို​ေသ ေလး​စား​သည့္​နည္း​တူ​ေယာ​ရွု​ကို​လည္း သူ အ​သက္​ရွင္​သ​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး​ရို​ေသ ေလး​စား​ၾက​၏။
Burmese MSBU
ထို​နေ့​တွင် ထာဝရဘုရား​သည် ယောရှု​ကို အစ္စရေး​အပေါင်း​တို့​၏​ရှေ့​၌ ချီးမြှောက်​တော်မူ​၏​။ သူ​တို့​သည် မောရှေ​ကို​ကြောက်ရွံ့ရိုသေ​သကဲ့သို့ ယောရှု​အသက်ရှင်​သမျှ​ကာလ​ပတ်လုံး သူ့​ကို​ကြောက်ရွံ့ရိုသေ​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
ထို​ေန႔​တြင္ ထာဝရဘုရား​သည္ ေယာရႈ​ကို အစၥေရး​အေပါင္း​တို႔​၏​ေရွ႕​၌ ခ်ီးေျမႇာက္​ေတာ္မူ​၏​။ သူ​တို႔​သည္ ေမာေရွ​ကို​ေၾကာက္႐ြံ႕႐ိုေသ​သကဲ့သို႔ ေယာရႈ​အသက္ရွင္​သမွ်​ကာလ​ပတ္လုံး သူ႔​ကို​ေၾကာက္႐ြံ႕႐ိုေသ​ၾက​၏​။