Joshua 5:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​တို့​၏​သား​များ​သည်​အ​ရေ​ဖျား​လှီး ခြင်း​မင်္ဂ​လာ​ကို​မ​ခံ​ခဲ့​ရ​သ​ဖြင့် ယော​ရှု သည်​ထို​သား​များ​အ​တွက်​အ​ရေ​ဖျား​လှီး ခြင်း​မင်္ဂလာ​ကို​စီ​ရင်​ပေး​ခြင်း​ဖြစ်​သည်။
Burmese 1835 Version Judson
သူတို့ကိုယ်စား ဖြစ်စေတော်မူသော သူတို့၏ သားများတို့သည်၊ လမ်း၌ အရေဖျားလှီးမင်္ဂလာကို မခံရ သေးသောကြောင့်၊ ယောရှုသည် အရေဖျားလှီးမင်္ဂလာကို ပေးလေ၏။
Burmese 1928
သူ တို့ အ စား ပေါက် ဖွား စေ တော် မူ သော သား မြေး တို့ သည်၊ ခ ရီး အ ကြား လှီး ဖြတ် ခြင်း မင်္ဂ လာ မ ခံ ရ သေး သော ကြောင့် ထို မင်္ဂ လာ ကို ယော ရှု ပေး ရ လေ၏။
Burmese 2021
သူ​တို့​ကိုယ်​စား​ဖြစ်​စေ​တော်​မူ​သော သူ​တို့၏​သား​များ​တို့​သည်၊ လမ်း၌ အ​ရေ​ဖျား​လှီး​မင်္ဂ​လာ​ကို မ​ခံ​ရ​သေး​သော​ကြောင့် ယော​ရှု​သည် အ​ရေ​ဖျား​လှီး​မင်္ဂ​လာ​ကို​ပေး​လေ၏။
Burmese JBZV
သူ​တို႔​ကိုယ္​စား​ျဖစ္​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ သူ​တို႔၏​သား​မ်ား​တို႔​သည္၊ လမ္း၌ အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး​မဂၤ​လာ​ကို မ​ခံ​ရ​ေသး​ေသာ​ေၾကာင့္ ေယာ​ရွု​သည္ အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး​မဂၤ​လာ​ကို​ေပး​ေလ၏။
Burmese MCLZV
သူ​တို႔​၏​သား​မ်ား​သည္​အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး ျခင္း​မဂၤ​လာ​ကို​မ​ခံ​ခဲ့​ရ​သ​ျဖင့္ ေယာ​ရွု သည္​ထို​သား​မ်ား​အ​တြက္​အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး ျခင္း​မဂၤလာ​ကို​စီ​ရင္​ေပး​ျခင္း​ျဖစ္​သည္။
Burmese MSBU
သူ​တို့​၏​နေရာ​တွင် နောက်ထပ်​မွေးဖွား​လာ​သော​သားမြေး​တို့​သည် အရေဖျားလှီး​ခြင်း​ကို​မ​ခံ​ရ​သေး​သော​သူ​များ​ဖြစ်​၍ ခရီး​သွား​နေစဉ်​အတွင်း အရေဖျားလှီး​ခြင်း​မ​ခံရ​သေး​သောကြောင့် ယောရှု​သည် သူ​တို့​ကို အရေဖျားလှီး​ပေး​၏​။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​၏​ေနရာ​တြင္ ေနာက္ထပ္​ေမြးဖြား​လာ​ေသာ​သားေျမး​တို႔​သည္ အေရဖ်ားလွီး​ျခင္း​ကို​မ​ခံ​ရ​ေသး​ေသာ​သူ​မ်ား​ျဖစ္​၍ ခရီး​သြား​ေနစဥ္​အတြင္း အေရဖ်ားလွီး​ျခင္း​မ​ခံရ​ေသး​ေသာေၾကာင့္ ေယာရႈ​သည္ သူ​တို႔​ကို အေရဖ်ားလွီး​ေပး​၏​။