Joshua 7:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​အ​ခါ​ယော​ရှု​သည်​လူ​အ​ချို့​ကို​စေ​ခိုင်း သ​ဖြင့် သူ​တို့​သည်​အာ​ခန်​၏​တဲ​သို့​ပြေး​သွား ကြ​၏။ တဲ​အ​တွင်း​၌​အာ​ခန်​ထုတ်​ဖော်​ပြော​ပြ သည့်​အ​တိုင်း​ဖျက်​ဆီး​ရ​မည့်​ပစ္စည်း​များ​ကို တွေ့​ရ​ကြ​လေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ ယောရှုစေလွှတ်သောသူတို့သည် တဲသို့ ပြေး၍ ထိုဥစ္စာသည် တဲအတွင်း မြေ၌မြှုပ်လျက်၊ ငွေသည် အောက်ဆုံးရှိသည်ကို တွေ့သော်၊
Burmese 1928
ယော ရှု စေ လွှတ် သူ တို့ သည် အ သော့ သွား၍၊ တဲ အ တွင်း ငွေ အောက် ဆုံး မြှုပ် ထား သော အ ရာ များ ကို တွေ့ သ ဖြင့်
Burmese 2021
ထို​အ​ခါ ယော​ရှု​စေ​လွှတ်​သော​သူ​တို့​သည် တဲ​သို့​ပြေး၍ ထို​ဥ​စ္စာ​သည် တဲ​အ​တွင်း​မြေ၌​မြှုပ်​လျက်၊ ငွေ​သည် အောက်​ဆုံး​ရှိ​သည်​ကို တွေ့​သော်၊
Burmese JBZV
ထို​အ​ခါ ေယာ​ရွု​ေစ​လႊတ္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ တဲ​သို႔​ေျပး၍ ထို​ဥ​စၥာ​သည္ တဲ​အ​တြင္း​ေျမ၌​ျမႇုပ္​လ်က္၊ ေငြ​သည္ ေအာက္​ဆုံး​ရွိ​သည္​ကို ေတြ႕​ေသာ္၊
Burmese MCLZV
ထို​အ​ခါ​ေယာ​ရွု​သည္​လူ​အ​ခ်ိဳ႕​ကို​ေစ​ခိုင္း သ​ျဖင့္ သူ​တို႔​သည္​အာ​ခန္​၏​တဲ​သို႔​ေျပး​သြား ၾက​၏။ တဲ​အ​တြင္း​၌​အာ​ခန္​ထုတ္​ေဖာ္​ေျပာ​ျပ သည့္​အ​တိုင္း​ဖ်က္​ဆီး​ရ​မည့္​ပစၥည္း​မ်ား​ကို ေတြ႕​ရ​ၾက​ေလ​သည္။-
Burmese MSBU
ယောရှု​သည် လူ​တို့​ကို​စေလွှတ်​သဖြင့် သူ​တို့​သည် တဲ​သို့​အပြေးသွား​ကြ​၏​။ ထို​ပစ္စည်း​တို့​သည် အာခန်​၏​တဲ​အတွင်း​၌ ဝှက်​ထား​လျက် ငွေ​သည် အောက်ဆုံး​၌​ရှိ​သည်​ကို တွေ့​ရ​၏​။
Burmese MSBZ
ေယာရႈ​သည္ လူ​တို႔​ကို​ေစလႊတ္​သျဖင့္ သူ​တို႔​သည္ တဲ​သို႔​အေျပးသြား​ၾက​၏​။ ထို​ပစၥည္း​တို႔​သည္ အာခန္​၏​တဲ​အတြင္း​၌ ဝွက္​ထား​လ်က္ ေငြ​သည္ ေအာက္ဆုံး​၌​ရွိ​သည္​ကို ေတြ႕​ရ​၏​။