Joshua 7:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ခါနာန်အမျိုးသားမှစ၍ဤပြည်ရှိလူ အပေါင်းတို့သည် ထိုသတင်းကိုကြားသဖြင့် အကျွန်ုပ်တို့ကိုဝိုင်း၍ တစ်ယောက်မျှမကျန် အောင်သတ်ဖြတ်ကြပါလိမ့်မည်။ ထိုအခါ ကိုယ်တော်၏ဘုန်းတန်ခိုးတော်ကို လူတို့ အထင်မသေးကြစေခြင်းငှာမည်သို့ ပြုတော်မူပါမည်နည်း'' ဟုလျှောက်ထား လေ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ခါနနိလူ အစရှိသော ဤပြည်သူပြည်သား အပေါင်းတို့သည် ထိုသိတင်းကို ကြားလျှင်၊ အကျွန်ုပ်တို့ကို ဝိုင်း၍ အကျွန်ုပ်တို့၏နာမည်ကို မြေကြီးမှ ပယ်ရှင်းကြပါ လိမ့်မည်။ ကိုယ်တော်သည် ကြီးမြတ်သောနာမတော်အဘို့ အလိုငှါ အဘယ်သို့ ပြုတော်မူမည်နည်းဟု လျှောက်ဆို၏။
Burmese 1928
ခါ န နိ အ စ ရှိ သော ဤ တိုင်း ရင်း သား အ ပေါင်း တို့ ကြား လျှင်၊ အ ကျွန်ုပ် တို့ ကို ဝန်း ဝိုင်း၍ အ မည် ကို လည်း မြေ ပေါ် မှ ချေ ဖျောက် ကြ လိမ့် တ ကား။ ဤ သို့ ပြု လျှင်၊ မြင့် မြတ် သော နာ မ တော် အ ဖို့ အ လို့ ငှာ မည် သို့ ပြု တော် မူ အံ့ နည်း ဟု လျှောက် ဆို သော်၊
Burmese 2021
ခါနနိလူ အစရှိသော ဤပြည်သူပြည်သားအပေါင်းတို့သည် ထိုသတင်းကိုကြားလျှင်၊ အကျွန်ုပ်တို့ကိုဝိုင်း၍ အကျွန်ုပ်တို့၏နာမည်ကို မြေကြီးမှ ပယ်ရှင်းကြပါလိမ့်မည်။ ကိုယ်တော်သည် ကြီးမြတ်သော နာမတော်အဖို့အလိုငှာ အဘယ်သို့ ပြုတော်မူမည်နည်းဟု လျှောက်ဆို၏။
Burmese JBZV
ခါနနိလူ အစရွိေသာ ဤျပည္သူျပည္သားအေပါင္းတို႔သည္ ထိုသတင္းကိုၾကားလၽွင္၊ အကၽြန္ုပ္တို႔ကိုဝိုင္း၍ အကၽြန္ုပ္တို႔၏နာမည္ကို ေျမႀကီးမွ ပယ္ရွင္းၾကပါလိမ့္မည္။ ကိုယ္ေတာ္သည္ ႀကီးျမတ္ေသာ နာမေတာ္အဖို႔အလိုငွာ အဘယ္သို႔ ျပဳေတာ္မူမည္နည္းဟု ေလၽွာက္ဆို၏။
Burmese MCLZV
ခါနာန္အမ်ိဳးသားမွစ၍ဤျပည္ရွိလူ အေပါင္းတို႔သည္ ထိုသတင္းကိုၾကားသျဖင့္ အကၽြန္ုပ္တို႔ကိုဝိုင္း၍ တစ္ေယာက္မၽွမက်န္ ေအာင္သတ္ျဖတ္ၾကပါလိမ့္မည္။ ထိုအခါ ကိုယ္ေတာ္၏ဘုန္းတန္ခိုးေတာ္ကို လူတို႔ အထင္မေသးၾကေစျခင္းငွာမည္သို႔ ျပဳေတာ္မူပါမည္နည္း'' ဟုေလၽွာက္ထား ေလ၏။
Burmese MSBU
ခါနာန်လူမျိုးနှင့် ခါနာန်ပြည်သားအပေါင်းတို့ကြားလျှင် သူတို့သည် အကျွန်ုပ်တို့ကိုဝိုင်းရံထားပြီး အကျွန်ုပ်တို့၏အမည်ကို မြေကြီးပေါ်မှပယ်ဖျက်ကြပါလိမ့်မည်။ ကိုယ်တော်၏ကြီးမြတ်သောနာမတော်အဖို့ မည်သို့ပြုတော်မူမည်နည်း”ဟု လျှောက်ဆိုလေ၏။
Burmese MSBZ
ခါနာန္လူမ်ိဳးႏွင့္ ခါနာန္ျပည္သားအေပါင္းတို႔ၾကားလွ်င္ သူတို႔သည္ အကြၽႏ္ုပ္တို႔ကိုဝိုင္းရံထားၿပီး အကြၽႏ္ုပ္တို႔၏အမည္ကို ေျမႀကီးေပၚမွပယ္ဖ်က္ၾကပါလိမ့္မည္။ ကိုယ္ေတာ္၏ႀကီးျမတ္ေသာနာမေတာ္အဖို႔ မည္သို႔ျပဳေတာ္မူမည္နည္း”ဟု ေလွ်ာက္ဆိုေလ၏။