Jude 1:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာဝရဘုရားသည်ဣသရေလအမျိုး သားတို့အား ကယ်ဆယ်ကာအီဂျစ်ပြည်မှ ထုတ်ဆောင်လာတော်မူပြီးနောက် မိမိအား မယုံကြည်မကိုးစားသူတို့ကိုဆုံးပါး ပျက်စီးစေတော်မူကြောင်းကို သင်တို့သိရှိ ကြပြီးဖြစ်သော်လည်းသင်တို့အားငါ ပြန်လည်သတိရစေလို၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထို့ကြောင့် သင်တို့သည်သိနှင့်သော်လည်း ငါသည် သတိပေး၍ ပြောချင်သော အကြောင်းအရာ ဟူမူကား၊ ထာဝရဘုရားသည် ဣသရေလ လူတို့ကို အဲဂုတ္တုပြည်မှ ကယ်လွှတ်တော်မူပြီးလျှင်၊ မယုံကြည်သော သူတို့ကိုတဖန် ဖျက်ဆီးတော်မူ၏။
Burmese 1928
ငါ သ တိ ပေး လို သည့် အ ကြောင်း မှာ အ ထက် က အ စုံ အ လင် သင် တို့ သိ ခဲ့ ကြ သည့် အ တိုင်း ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် လူ မျိုး တော် ကို အိ ဂျစ် ပြည် ထဲ က ကယ် လွှတ် ပြီး လျှင် နောက် တစ် ဖန် မ ယုံ ကြည် သူ တို့ ကို ဖျက် ဆီး တော် မူ ကြောင်း၊
Burmese 2021
ထိုကြောင့် သင်တို့သည် သိနှင့်သော်လည်း ငါသည် သတိပေး၍ ပြောချင်သော အကြောင်းအရာဟူမူကား၊ ထာဝရဘုရားသည် ဣသရေလလူတို့ကို အဲဂုတ္တုပြည်မှ ကယ်လွှတ်တော်မူပြီးလျှင်၊ မယုံကြည်သော သူတို့ကို တစ်ဖန် ဖျက်ဆီးတော်မူ၏။-
Burmese JBZV
ထိုေၾကာင့္ သင္တို႔သည္ သိႏွင့္ေသာ္လည္း ငါသည္ သတိေပး၍ ေျပာခ်င္ေသာ အေၾကာင္းအရာဟူမူကား၊ ထာဝရဘုရားသည္ ဣသေရလလူတို႔ကို အဲဂုတၱဳျပည္မွ ကယ္လႊတ္ေတာ္မူၿပီးလၽွင္၊ မယုံၾကည္ေသာ သူတို႔ကို တစ္ဖန္ ဖ်က္ဆီးေတာ္မူ၏။-
Burmese MCLZV
ထာဝရဘုရားသည္ဣသေရလအမ်ိဳး သားတို႔အား ကယ္ဆယ္ကာအီဂ်စ္ျပည္မွ ထုတ္ေဆာင္လာေတာ္မူၿပီးေနာက္ မိမိအား မယုံၾကည္မကိုးစားသူတို႔ကိုဆုံးပါး ပ်က္စီးေစေတာ္မူေၾကာင္းကို သင္တို႔သိရွိ ၾကၿပီးျဖစ္ေသာ္လည္းသင္တို႔အားငါ ျပန္လည္သတိရေစလို၏။-
Burmese MSBU
သင်တို့သည် ဤအရာအားလုံးကိုသိကြပြီဖြစ်သော်လည်း သင်တို့ကို ငါသတိပေးနှိုးဆော်လိုသည်မှာ ထာဝရဘုရားသည် လူမျိုးတော်ကို အီဂျစ်ပြည်မှ အပြီးအပိုင်ကယ်လွှတ်တော်မူပြီးနောက် မယုံကြည်သောသူတို့ကို တစ်ဖန်ဖျက်ဆီးတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
သင္တို႔သည္ ဤအရာအားလုံးကို သိၾကၿပီျဖစ္ေသာ္လည္း သင္တို႔ကို ငါသတိေပးႏႈိးေဆာ္လိုသည္မွာ ထာဝရဘုရားသည္ လူမ်ိဳးေတာ္ကို အီဂ်စ္ျပည္မွ အၿပီးအပိုင္ကယ္လႊတ္ေတာ္မူၿပီးေနာက္ မယုံၾကည္ေသာသူတို႔ကို တစ္ဖန္ဖ်က္ဆီးေတာ္မူ၏။