Judges 12:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယင်းသို့ငါတို့အားသင်တို့ကယ်ကြမည့် ပုံမပေါ်သောအခါ ငါသည်အသက်စွန့်၍ အမ္မုန်အမျိုးသားတို့အားတိုက်ခိုက်ရန်ချီ သွားခဲ့ရပါသည်။ ထာဝရဘုရားကလည်း ငါ့အားသူတို့၏အပေါ်၌အောင်ပွဲခံစေ တော်မူ၏။ သို့ဖြစ်၍အဘယ်ကြောင့်သင် သည်ယခုငါ့အားလာရောက်တိုက်ခိုက် ပါသနည်း'' ဟုပြန်ပြော၏။-
Burmese 1835 Version Judson
မကယ်မနှုတ်ကြောင်းကို ငါသည် သိမြင်သောအခါ၊ ကိုယ်အသက်ကို စွန့်စားလျက် အမ္မုန်အမျိုးသား တို့ကို တိုက်ခြင်းငှါ သွား၍ ထာဝရဘုရားသည် သူတို့ကို ငါ့လက်၌ အပ်တော်မူ၏။ သင်တို့သည် ငါ့ကို တိုက်ခြင်းငှါ အဘယ်ကြောင့် ယနေ့ လာကြသနည်းဟု ပြောဆိုပြီးလျှင်၊
Burmese 1928
ထို သို့ မ ကယ် ကြောင်း ငါ သိ မြင် သ ဖြင့် ကိုယ့် အ သက် ကို ဆောင် ကိုင် ပြီး လျှင်၊ အ မ္မုန် အ မျိုး သား တို့ နှင့် စစ် ပြိုင် ရန် ချီ သွား သော်၊ ငါ့ လက် တွင်း သို့ ထာ ဝ ရ ဘု ရား အပ် နှင်း တော် မူ၏။ ယ နေ့ တွင် မည် သည့် အ ကြောင်း ရှိ၍ ငါ နှင့် စစ် တိုက် ရန် ချီ လာ ကြ သ နည်း ဟု ဆို ပြီး လျှင်၊
Burmese 2021
မကယ်မနုတ်ကြောင်းကို ငါသည် သိမြင်သောအခါ၊ ကိုယ်အသက်ကိုစွန့်စားလျက် အမ္မုန်အမျိုးသားတို့ကို တိုက်ခြင်းငှာသွား၍ ထာဝရဘုရားသည် သူတို့ကို ငါ့လက်၌ အပ်တော်မူ၏။ သင်တို့သည် ငါ့ကို တိုက်ခြင်းငှာ အဘယ်ကြောင့် ယနေ့ လာကြသနည်းဟု ပြောဆိုပြီးလျှင်၊
Burmese JBZV
မကယ္မႏုတ္ေၾကာင္းကို ငါသည္ သိျမင္ေသာအခါ၊ ကိုယ္အသက္ကိုစြန္႔စားလ်က္ အမၼဳန္အမ်ိဳးသားတို႔ကို တိုက္ျခင္းငွာသြား၍ ထာဝရဘုရားသည္ သူတို႔ကို ငါ့လက္၌ အပ္ေတာ္မူ၏။ သင္တို႔သည္ ငါ့ကို တိုက္ျခင္းငွာ အဘယ္ေၾကာင့္ ယေန႔ လာၾကသနည္းဟု ေျပာဆိုၿပီးလၽွင္၊
Burmese MCLZV
ယင္းသို႔ငါတို႔အားသင္တို႔ကယ္ၾကမည့္ ပုံမေပၚေသာအခါ ငါသည္အသက္စြန႔္၍ အမၼဳန္အမ်ိဳးသားတို႔အားတိုက္ခိုက္ရန္ခ်ီ သြားခဲ့ရပါသည္။ ထာဝရဘုရားကလည္း ငါ့အားသူတို႔၏အေပၚ၌ေအာင္ပြဲခံေစ ေတာ္မူ၏။ သို႔ျဖစ္၍အဘယ္ေၾကာင့္သင္ သည္ယခုငါ့အားလာေရာက္တိုက္ခိုက္ ပါသနည္း'' ဟုျပန္ေျပာ၏။-
Burmese MSBU
သင်တို့မကယ်ကြောင်း သိသောအခါ ငါသည်အသက်ကိုစွန့်၍ အမ္မုန်အမျိုးသားတို့ထံ ကူးသွား၏။ ထာဝရဘုရားကလည်း ထိုသူတို့ကို ငါ့လက်သို့အပ်တော်မူ၏။ ယနေ့ သင်တို့သည် အဘယ်ကြောင့် ငါ့ကို လာတိုက်ကြသနည်း”ဟု ပြန်ပြော၏။
Burmese MSBZ
သင္တို႔မကယ္ေၾကာင္း သိေသာအခါ ငါသည္အသက္ကိုစြန႔္၍ အမၼဳန္အမ်ိဳးသားတို႔ထံ ကူးသြား၏။ ထာဝရဘုရားကလည္း ထိုသူတို႔ကို ငါ့လက္သို႔အပ္ေတာ္မူ၏။ ယေန႔ သင္တို႔သည္ အဘယ္ေၾကာင့္ ငါ့ကို လာတိုက္ၾကသနည္း”ဟု ျပန္ေျပာ၏။