Judges 14:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ရပ်​သား​တို့​သည်​သူ့​ကို​မြင်​လျှင်​လူ​ပျို လူ​ရွယ်​သုံး​ဆယ်​ကို​သူ​နှင့်​အ​တူ​ပွဲ​ခံ​စေ ခြင်း​ငှာ​စေ​လွှတ်​လိုက်​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအရပ်သားတို့သည် ရှံဆုန်ကို မြင်သောအခါ၊ သူနှင့်အတူ ပွဲခံခြင်းငှါ အပေါင်းအဘော်သုံးဆယ်တို့ကို ခေါ်ခဲ့ကြ၏။
Burmese 1928
အ ပေါင်း အ ဖော် သုံး ဆယ် တို့ ကို ခေါ်၍ ထိုင် နေ ကြ စဉ်
Burmese 2021
ထို​အ​ရပ်​သား​တို့​သည် ရှံ​ဆုန်​ကို မြင်​သော​အ​ခါ၊ သူ​နှင့်​အ​တူ ပွဲ​ခံ​ခြင်း​ငှာ အ​ပေါင်း​အ​ဖော်​သုံး​ဆယ်​တို့​ကို ခေါ်​ခဲ့​ကြ၏။
Burmese JBZV
ထို​အ​ရပ္​သား​တို႔​သည္ ရွံ​ဆုန္​ကို ျမင္​ေသာ​အ​ခါ၊ သူ​ႏွင့္​အ​တူ ပြဲ​ခံ​ျခင္း​ငွာ အ​ေပါင္း​အ​ေဖာ္​သုံး​ဆယ္​တို႔​ကို ေခၚ​ခဲ့​ၾက၏။
Burmese MCLZV
အ​ရပ္​သား​တို႔​သည္​သူ႔​ကို​ျမင္​လၽွင္​လူ​ပ်ိဳ လူ​ရြယ္​သုံး​ဆယ္​ကို​သူ​ႏွင့္​အ​တူ​ပြဲ​ခံ​ေစ ျခင္း​ငွာ​ေစ​လႊတ္​လိုက္​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ထို​အရပ်သား​တို့​က ရှံဆုန်​နှင့်​တွေ့ဆုံ​ပြီး သူ​နှင့်အတူ ပွဲခံ​ဖို့​ရန် အဖော်​အယောက်​သုံးဆယ်​ကို ခေါ်လာ​ပေး​၏​။
Burmese MSBZ
ထို​အရပ္သား​တို႔​က ရွံဆုန္​ႏွင့္​ေတြ႕ဆုံ​ၿပီး သူ​ႏွင့္အတူ ပြဲခံ​ဖို႔​ရန္ အေဖာ္​အေယာက္​သုံးဆယ္​ကို ေခၚလာ​ေပး​၏​။