Judges 15:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နောက်​သူ​သည်​မြည်း​မေး​ရိုး​ကို​လွှင့်​ပစ်​လိုက် သည်။ ဤ​အ​မှု​အ​ရာ​ဖြစ်​ပျက်​သည့်​အ​ရပ်​ကို ရာ​မတ်​လေ​ဟိ​ဟူ​၍​ခေါ်​ဝေါ်​ကြ​သ​တည်း။
Burmese 1835 Version Judson
မြည်းမေးရိုးကို ပစ်လိုက်၍၊ ထိုအရပ်ကို ရာမတ်လေဟိအမည်ဖြင့် တွင်လေ၏။
Burmese 1928
မေး ရိုး ကို ပစ် လိုက် သ ဖြင့် ထို အ ရပ် ကို ရာ မတ် လေ ဟိ ဟု ခေါ် ဝေါ် ကြ သ တည်း။
Burmese 2021
မြည်း​မေး​ရိုး​ကို ပစ်​လိုက်၍၊ ထို​အ​ရပ်​ကို ရာ​မတ်​လေ​ဟိ​အ​မည်​ဖြင့် တွင်​လေ၏။
Burmese JBZV
ျမည္း​ေမး​ရိုး​ကို ပစ္​လိုက္၍၊ ထို​အ​ရပ္​ကို ရာ​မတ္​ေလ​ဟိ​အ​မည္​ျဖင့္ တြင္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ထို​ေနာက္​သူ​သည္​ျမည္း​ေမး​ရိုး​ကို​လႊင့္​ပစ္​လိုက္ သည္။ ဤ​အ​မွု​အ​ရာ​ျဖစ္​ပ်က္​သည့္​အ​ရပ္​ကို ရာ​မတ္​ေလ​ဟိ​ဟူ​၍​ေခၚ​ေဝၚ​ၾက​သ​တည္း။
Burmese MSBU
ထိုသို့ ကြွေးကြော်​ပြီးနောက် မြည်း​မေးရိုး​ကို လွှင့်ပစ်​ပြီး ထို​အရပ်​ကို ရာမတ်လေဟိ ဟု​ခေါ်​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ထိုသို႔ ေႂကြးေၾကာ္​ၿပီးေနာက္ ျမည္း​ေမး႐ိုး​ကို လႊင့္ပစ္​ၿပီး ထို​အရပ္​ကို ရာမတ္ေလဟိ ဟု​ေခၚ​ေလ​၏​။