Judges 15:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ရှံ​ဆုန်​က​ဖိ​လိတ္တိ​အ​မျိုး​သား​တို့​အား``သင် တို့​သည်​ဤ​သို့​ပြု​ကြ​သည်​ဆို​လျှင် ငါ​သည် လည်း​သင်​တို့​အား​လက်​စား​မ​ချေ​ရ​မ​ချင်း နား​နေ​လိမ့်​မည်​မ​ဟုတ်​ကြောင်း​ငါ​ကျိန်​ဆို ၏'' ဟု​ဆို​၍၊-
Burmese 1835 Version Judson
ရှံဆုန်ကလည်း၊ ထိုသို့ ပြုသောကြောင့် ငါသည် စိတ်ပြေအောင် ပြုမည်။ စိတ်ပြေပြီးမှ ငြိမ်သက်စွာ နေမည်ဟု ဆိုလျက်၊
Burmese 1928
ရှံ ဆုန် က လည်း၊ ထို သို့ ပြု လုပ် ကြ လျှင် ငါ သည် သင် တို့ အ ပေါ် တွင် အ ပြစ် ဆပ် ပေး ပြီး မှ စိတ် ကျေ နပ် လိမ့် မည် ဟု ဆို လျက်
Burmese 2021
ရှံ​ဆုန်​က​လည်း၊ ထို​သို့​ပြု​သော​ကြောင့် ငါ​သည် စိတ်​ပြေ​အောင် ပြု​မည်။ စိတ်​ပြေ​ပြီး​မှ ငြိမ်​သက်​စွာ​နေ​မည်​ဟု ဆို​လျက်၊
Burmese JBZV
ရွံ​ဆုန္​က​လည္း၊ ထို​သို႔​ျပဳ​ေသာ​ေၾကာင့္ ငါ​သည္ စိတ္​ေျပ​ေအာင္ ျပဳ​မည္။ စိတ္​ေျပ​ၿပီး​မွ ၿငိမ္​သက္​စြာ​ေန​မည္​ဟု ဆို​လ်က္၊
Burmese MCLZV
ရွံ​ဆုန္​က​ဖိ​လိတၱိ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား``သင္ တို႔​သည္​ဤ​သို႔​ျပဳ​ၾက​သည္​ဆို​လၽွင္ ငါ​သည္ လည္း​သင္​တို႔​အား​လက္​စား​မ​ေခ်​ရ​မ​ခ်င္း နား​ေန​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္​ေၾကာင္း​ငါ​က်ိန္​ဆို ၏'' ဟု​ဆို​၍၊-
Burmese MSBU
ရှံဆုန်​က​လည်း “​သင်​တို့​ပြု​သော​အမှု​ကြောင့် ငါ​သည်​လည်း သင်​တို့​ကို လက်တုံ့ပြန်​ရ​မှ ကျေနပ်​မည်​”​ဟု ဆို​ပြီးလျှင်
Burmese MSBZ
ရွံဆုန္​က​လည္း “​သင္​တို႔​ျပဳ​ေသာ​အမႈ​ေၾကာင့္ ငါ​သည္​လည္း သင္​တို႔​ကို လက္တုံ႔ျပန္​ရ​မွ ေက်နပ္​မည္​”​ဟု ဆို​ၿပီးလွ်င္