Judges 16:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ဖြစ်​၍​ဒေ​လိ​လ​သည်​ရှံ​ဆုန်​အား``သင်​သည် ဤ​မျှ​ခွန်​အား​ကြီး​ရ​ခြင်း​မှာ​အ​ဘယ်​ကြောင့် နည်း။ သင့်​အား​အ​ဘယ်​နည်း​ဖြင့်​ချည်​နှောင်​၍ အနိုင်​ရ​နိုင်​ပါ​မည်​နည်း'' ဟု​မေး​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဒေလိလကလည်း၊ သင်၌ကြီးသော ခွန်အားသည် အဘယ်အရာအားဖြင့် တည်သည်ကို၎င်း၊ သင့်ကို နှိပ်စက်ခြင်းငှါ အဘယ်သို့ ချည်နှောင်ရမည်ကို၎င်း ပြောပါဟု ရှံဆုန်အား တောင်းပန်သော်၊
Burmese 1928
ရှံ ဆုန် အား ဒေ လိ လ က၊ မည် သည့် နည်း နှင့် ကြီး စွာ သော ခွန် အား တည် သည် ကိုလည်း ကောင်း၊ နှိပ် စက် ခွင့် ရ စေ ခြင်း ငှါ မည် သည့် နည်း နှင့် ချည် နှောင် ရ သည် ကိုလည်း ကောင်း ဖော် ပြ ပါ ဟု မေး စမ်း သော်
Burmese 2021
ဒေ​လိ​လ​က​လည်း၊ သင်၌​ကြီး​သော ခွန်​အား​သည် အ​ဘယ်​အ​ရာ​အား​ဖြင့် တည်​သည်​ကို​လည်း​ကောင်း၊ သင့်​ကို နှိပ်​စက်​ခြင်း​ငှာ အ​ဘယ်​သို့ ချည်​နှောင်​ရ​မည်​ကို​လည်း​ကောင်း ပြော​ပါ​ဟု ရှံ​ဆုန်​အား တောင်း​ပန်​သော်၊
Burmese JBZV
ေဒ​လိ​လ​က​လည္း၊ သင္၌​ႀကီး​ေသာ ခြန္​အား​သည္ အ​ဘယ္​အ​ရာ​အား​ျဖင့္ တည္​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သင့္​ကို ႏွိပ္​စက္​ျခင္း​ငွာ အ​ဘယ္​သို႔ ခ်ည္​ေႏွာင္​ရ​မည္​ကို​လည္း​ေကာင္း ေျပာ​ပါ​ဟု ရွံ​ဆုန္​အား ေတာင္း​ပန္​ေသာ္၊
Burmese MCLZV
သို႔​ျဖစ္​၍​ေဒ​လိ​လ​သည္​ရွံ​ဆုန္​အား``သင္​သည္ ဤ​မၽွ​ခြန္​အား​ႀကီး​ရ​ျခင္း​မွာ​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ နည္း။ သင့္​အား​အ​ဘယ္​နည္း​ျဖင့္​ခ်ည္​ေႏွာင္​၍ အနိုင္​ရ​နိုင္​ပါ​မည္​နည္း'' ဟု​ေမး​၏။
Burmese MSBU
ဒေလိလ​က​လည်း ရှံဆုန်​အား “​သင်​၏​ကြီးမား​သော​ခွန်အား​ကား အဘယ်​က​ဖြစ်​သနည်း​။ သင့်​ကို မည်သည့်​နည်း​ဖြင့် ချုပ်နှောင်နှိပ်စက်​နိုင်​မည်နည်း​။ အကျွန်ုပ်​အား ပြောပြ​ပါ​လော့​”​ဟု မေး​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ေဒလိလ​က​လည္း ရွံဆုန္​အား “​သင္​၏​ႀကီးမား​ေသာ​ခြန္အား​ကား အဘယ္​က​ျဖစ္​သနည္း​။ သင့္​ကို မည္သည့္​နည္း​ျဖင့္ ခ်ဳပ္ေႏွာင္ႏွိပ္စက္​ႏိုင္​မည္နည္း​။ အကြၽႏ္ုပ္​အား ေျပာျပ​ပါ​ေလာ့​”​ဟု ေမး​ေလ​၏​။