Judges 18:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူတို့သည်ပြန်လှည့်ပြီးလျှင်ထွက်ခွာ သွားကြ၏။ မိမိတို့၏သားသမီးများ၊ တိရစ္ဆာန်များနှင့်ဝန်စည်စလယ်များကို ရှေ့မှအလျင်သွားနှင့်စေကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသူတို့သည် သူငယ်များ၊ တိရစ္ဆာန်များ၊ ဝန်စလယ်များကို အဦးသွားစေသဖြင့် ကိုယ်တိုင် လိုက်လျက် လှည့်သွားကြ၏။
Burmese 1928
သူ ငယ် များ မှ စ၍ တိ ရ စ္ဆာန် များ နှင့် အ သုံး အ ဆောင် များ ကို ရှေ့ ထား လျက် လှည့် ချီ ပြန် သ ဖြင့် မိ က္ခာ့ အိမ် နှင့် အ တော် ဝေး ကြ သော်
Burmese 2021
ထိုသူတို့သည် သူငယ်များ၊ တိရစ္ဆာန်များ၊ ဝန်စလယ်များကို အဦးသွားစေသဖြင့် ကိုယ်တိုင်လိုက်လျက် လှည့်သွားကြ၏။
Burmese JBZV
ထိုသူတို႔သည္ သူငယ္မ်ား၊ တိရစၧာန္မ်ား၊ ဝန္စလယ္မ်ားကို အဦးသြားေစသျဖင့္ ကိုယ္တိုင္လိုက္လ်က္ လွည့္သြားၾက၏။
Burmese MCLZV
သူတို႔သည္ျပန္လွည့္ၿပီးလၽွင္ထြက္ခြာ သြားၾက၏။ မိမိတို႔၏သားသမီးမ်ား၊ တိရစၧာန္မ်ားႏွင့္ဝန္စည္စလယ္မ်ားကို ေရွ႕မွအလ်င္သြားႏွင့္ေစၾက၏။-
Burmese MSBU
သူတို့သည် ကလေးများ၊ ဝန်စည်စလယ်တင်သောတိရစ္ဆာန်များကို ရှေ့ဆုံးမှသွားစေ၍ ခရီးဆက်ကြ၏။
Burmese MSBZ
သူတို႔သည္ ကေလးမ်ား၊ ဝန္စည္စလယ္တင္ေသာတိရစာၦန္မ်ားကို ေရွ႕ဆုံးမွသြားေစ၍ ခရီးဆက္ၾက၏။