Judges 2:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​အ​ခါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​သူ​တို့​အား လု​ယက်​တိုက်​ခိုက်​သူ​တို့​၏​လက်​မှ​ကယ်​ဆယ် မည့်​ခေါင်း​ဆောင်​များ​ကို​ပေါ်​ထွန်း​စေ​တော် မူ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
သို့ရာတွင် လုယူသော သူတို့လက်မှ ကယ်လွှတ်သော တရားသူကြီးတို့ကို ထာဝရဘုရား ပေါ်ထွန်း စေတော်မူ၏။
Burmese 1928
လု ယက် သူ တို့ လက် မှ ကယ် ဆယ် သော တ ရား မင်း တို့ ကို ထာ ဝ ရ ဘု ရား ပေါ် ထွန်း စေ တော် မူ သော် လည်း၊ ၎င်း မင်း တို့ စ ကား ကို မ လိုက် မ နာ။
Burmese 2021
သို့​ရာ​တွင် လု​ယူ​သော​သူ​တို့​လက်​မှ ကယ်​လွှတ်​သော တ​ရား​သူ​ကြီး​တို့​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ပေါ်​ထွန်း​စေ​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
သို႔​ရာ​တြင္ လု​ယူ​ေသာ​သူ​တို႔​လက္​မွ ကယ္​လႊတ္​ေသာ တ​ရား​သူ​ႀကီး​တို႔​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ေပၚ​ထြန္း​ေစ​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ထို​အ​ခါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ​တို႔​အား လု​ယက္​တိုက္​ခိုက္​သူ​တို႔​၏​လက္​မွ​ကယ္​ဆယ္ မည့္​ေခါင္း​ေဆာင္​မ်ား​ကို​ေပၚ​ထြန္း​ေစ​ေတာ္ မူ​၏။-
Burmese MSBU
ထို့နောက်မှ ထာဝရဘုရား​သည် တိုက်ခိုက်လုယက်​သော​သူ​တို့​လက်​မှ သူ​တို့​ကို ကယ်တင်​ပေး​မည့် တရားသူကြီး​များ​ကို ပေါ်ထွန်း​စေ​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္မွ ထာဝရဘုရား​သည္ တိုက္ခိုက္လုယက္​ေသာ​သူ​တို႔​လက္​မွ သူ​တို႔​ကို ကယ္တင္​ေပး​မည့္ တရားသူႀကီး​မ်ား​ကို ေပၚထြန္း​ေစ​ေတာ္မူ​၏​။