Judges 20:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
စုရုံးရောက်ရှိလာကြသောဘုရားသခင် ၏လူမျိုးတော်တွင် ဣသရေလအနွယ် အပေါင်းတို့၏ခေါင်းဆောင်များပါဝင် ကြ၏။ မိဇပါမြို့၌ခြေလျင်တပ်သား ပေါင်းလေးသိန်းမျှစုရုံးလျက်ရှိသတည်း။-
Burmese 1835 Version Judson
ဣသရေလ အမျိုးအနွယ်အပေါင်း၊ ပြည်သားအပေါင်းတို့၏ အကြီးအကဲတို့သည် စည်းဝေးကြသော်၊ ဘုရားသခင်၏လူ၊ ထားလက်နက်စွဲကိုင်သော ခြေသည်သူရဲ လေးသိန်းနှင့်တကွ ချဉ်းကပ်ကြ၏။
Burmese 1928
လူ မျိုး တော် ဖြစ် သော ဣ သ ရေ လ အ မျိုး အ နွယ် တို့၏ အ ကြီး အ ကဲ များ နှင့် ဓား ကိုင် သူ ရဲ လေး သိန်း ပါ ဘု ရား သ ခင်၏ လူ မျိုး တော် အ စု အ ရုံး၌ မျက် နှာ ပြ ကြ၏။
Burmese 2021
ဣသရေလ အမျိုးအနွယ်အပေါင်း၊ ပြည်သားအပေါင်းတို့၏ အကြီးအကဲတို့သည် စည်းဝေးကြသော်၊ ဘုရားသခင်၏လူ၊ ဓားလက်နက်စွဲကိုင်သော ခြေသည်သူရဲ လေးသိန်းနှင့်တကွ ချဉ်းကပ်ကြ၏။
Burmese JBZV
ဣသေရလ အမ်ိဳးအႏြယ္အေပါင္း၊ ျပည္သားအေပါင္းတို႔၏ အႀကီးအကဲတို႔သည္ စည္းေဝးၾကေသာ္၊ ဘုရားသခင္၏လူ၊ ဓားလက္နက္စြဲကိုင္ေသာ ေျခသည္သူရဲ ေလးသိန္းႏွင့္တကြ ခ်ဥ္းကပ္ၾက၏။
Burmese MCLZV
စု႐ုံးေရာက္ရွိလာၾကေသာဘုရားသခင္ ၏လူမ်ိဳးေတာ္တြင္ ဣသေရလအႏြယ္ အေပါင္းတို႔၏ေခါင္းေဆာင္မ်ားပါဝင္ ၾက၏။ မိဇပါၿမိဳ႕၌ေျခလ်င္တပ္သား ေပါင္းေလးသိန္းမၽွစု႐ုံးလ်က္ရွိသတည္း။-
Burmese MSBU
အစ္စရေးအမျိုးအနွယ်အားလုံး၏အကြီးအကဲတို့နှင့် ဓားကိုင်ခြေလျင်တပ်သားလေးသိန်းတို့သည် ဘုရားသခင်၏လူမျိုးတော်စုဝေးရာနေရာတွင် နေရာယူကြ၏။
Burmese MSBZ
အစၥေရးအမ်ိဳးအႏြယ္အားလုံး၏အႀကီးအကဲတို႔ႏွင့္ ဓားကိုင္ေျခလ်င္တပ္သားေလးသိန္းတို႔သည္ ဘုရားသခင္၏လူမ်ိဳးေတာ္စုေဝးရာေနရာတြင္ ေနရာယူၾက၏။