Judges 20:34 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဣ​သ​ရေ​လ​တစ်​မျိုး​လုံး​မှ​လက်​ရွေး​စင်​လူ​တစ် သောင်း​တို့​သည် ဂိ​ဗာ​မြို့​ကို​တိုက်​ခိုက်​ကြ​လေ​သည်။ တိုက်​ပွဲ​မှာ​ပြင်း​ထန်​လှ​၏။ ဗင်္ယာ​မိန်​အ​မျိုး​သား တို့​သည်​မိ​မိ​တို့​အ​ရေး​ရှုံး​နိမ့်​ရ​တော့​မည့် အ​ဖြစ်​ကို​မ​ရိပ်​မိ​ကြ​ချေ။-
Burmese 1835 Version Judson
ဣသရေလအမျိုးသား ယောက်ျားကောင်း တသောင်းတို့သည် ဂိဗာမြို့သို့ ချီလာ၍၊ ဗင်္ယာမိန် အမျိုး သားတို့သည် ဘေးရောက်လုနီးသည်ကို မရိပ်မိသောကြောင့်၊ ကျပ်တည်းစွာ ဆီး၍ တိုက်ကြ၏။
Burmese 1928
ဂိ ဗာ မြို့ ရှေ့ တွင် ဣ သ ရေ လ ရဲ မက် တို့ အ နက် လက် ရွေး သူ ရဲ တစ် သောင်း ပေါ် လာ သ ဖြင့် စစ် ရေး ခဲ ယဉ်း ပြင်း ထန် သော် လည်း ဘေး သင့် ရောက် မည့် အ ကြောင်း မ သိ သေး ချေ။
Burmese 2021
ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား ယောက်ျား​ကောင်း​တစ်​သောင်း​တို့​သည် ဂိ​ဗာ​မြို့​သို့​ချီ​လာ၍၊ ဗင်္ယာ​မိန်​အ​မျိုး​သား​တို့​သည် ဘေး​ရောက်​လု​နီး​သည်​ကို မ​ရိပ်​မိ​သော​ကြောင့်၊ ကျပ်​တည်း​စွာ ဆီး၍​တိုက်​ကြ၏။
Burmese JBZV
ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား ေယာက္်ား​ေကာင္း​တစ္​ေသာင္း​တို႔​သည္ ဂိ​ဗာ​ၿမိဳ႕​သို႔​ခ်ီ​လာ၍၊ ဗယၤာ​မိန္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ေဘး​ေရာက္​လု​နီး​သည္​ကို မ​ရိပ္​မိ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ က်ပ္​တည္း​စြာ ဆီး၍​တိုက္​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ဣ​သ​ေရ​လ​တစ္​မ်ိဳး​လုံး​မွ​လက္​ေရြး​စင္​လူ​တစ္ ေသာင္း​တို႔​သည္ ဂိ​ဗာ​ၿမိဳ႕​ကို​တိုက္​ခိုက္​ၾက​ေလ​သည္။ တိုက္​ပြဲ​မွာ​ျပင္း​ထန္​လွ​၏။ ဗယၤာ​မိန္​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​အ​ေရး​ရွုံး​နိမ့္​ရ​ေတာ့​မည့္ အ​ျဖစ္​ကို​မ​ရိပ္​မိ​ၾက​ေခ်။-
Burmese MSBU
အစ္စရေး​တစ်မျိုးသားလုံး​ထဲမှ ရွေးကောက်​ထား​သော​လူ အယောက်​တစ်သောင်း​တို့​သည်​လည်း ဂိဗာ​မြို့​သို့​ချီလာ​ကြ​သဖြင့် တိုက်ပွဲ​အပြင်းအထန်​ဖြစ်​နေ​၏​။ ဗင်္ယာမိန်​အမျိုးသား​တို့​သည် မိမိ​တို့​၌ အဖြစ်ဆိုးကြီး​ကြုံ​ရ​တော့​မည်​ကို မ​ရိပ်မိ​ကြ​။
Burmese MSBZ
အစၥေရး​တစ္မ်ိဳးသားလုံး​ထဲမွ ေ႐ြးေကာက္​ထား​ေသာ​လူ အေယာက္​တစ္ေသာင္း​တို႔​သည္​လည္း ဂိဗာ​ၿမိဳ႕​သို႔​ခ်ီလာ​ၾက​သျဖင့္ တိုက္ပြဲ​အျပင္းအထန္​ျဖစ္​ေန​၏​။ ဗယၤာမိန္​အမ်ိဳးသား​တို႔​သည္ မိမိ​တို႔​၌ အျဖစ္ဆိုးႀကီး​ႀကဳံ​ရ​ေတာ့​မည္​ကို မ​ရိပ္မိ​ၾက​။