Judges 21:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မိဇပါမြို့၌စုရုံးစဉ်အခါကဣသရေလ အမျိုးသားတို့သည် ထာဝရဘုရားအား``ဗင်္ယာ မိန်အမျိုးသားတစ်စုံတစ်ယောက်ကိုမျှအကျွန်ုပ် တို့၏သမီးနှင့်လက်ထပ်ထိမ်းမြားခွင့်ပြုမည် မဟုတ်ပါ'' ဟုကျိန်ဆိုကတိပြုခဲ့ကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် အဘယ်သူမျှ မိမိသမီးကို ဗင်္ယာမိန်အမျိုးသား၌ မပေးစားရမည် အကြောင်း၊ မိဇပါမြို့မှာ ကျိန်ဆိုခြင်းကို ပြုနှင့်ကြပြီ။
Burmese 1928
ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး တို့ က ငါ တို့ အ နက် တစ် စုံ တစ် ယောက် မျှ ဗင်္ယာ မိန့် အ နွယ် သား တို့ အား သ မီး ထိမ်း မြား ခြင်း မ ပြု ရ ဟု မိ ဇ ပါ မြို့ တွင် သ စ္စာ ထား ခဲ့ ပြီး ဖြစ်၍
Burmese 2021
ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် အဘယ်သူမျှ မိမိသမီးကို ဗင်္ယာမိန်အမျိုးသား၌ မပေးစားရမည်အကြောင်း၊ မိဇပါမြို့မှာ ကျိန်ဆိုခြင်းကို ပြုနှင့်ကြပြီ။
Burmese JBZV
ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔သည္ အဘယ္သူမၽွ မိမိသမီးကို ဗယၤာမိန္အမ်ိဳးသား၌ မေပးစားရမည္အေၾကာင္း၊ မိဇပါၿမိဳ႕မွာ က်ိန္ဆိုျခင္းကို ျပဳႏွင့္ၾကၿပီ။
Burmese MCLZV
မိဇပါၿမိဳ႕၌စု႐ုံးစဥ္အခါကဣသေရလ အမ်ိဳးသားတို႔သည္ ထာဝရဘုရားအား``ဗယၤာ မိန္အမ်ိဳးသားတစ္စုံတစ္ေယာက္ကိုမၽွအကၽြန္ုပ္ တို႔၏သမီးႏွင့္လက္ထပ္ထိမ္းျမားခြင့္ျပဳမည္ မဟုတ္ပါ'' ဟုက်ိန္ဆိုကတိျပဳခဲ့ၾက၏။-
Burmese MSBU
အစ္စရေးအမျိုးသားတို့က “ငါတို့သမီးပျိုကို ဗင်္ယာမိန်အမျိုးသားတို့နှင့် လုံးဝမပေးစား”ဟု မိဇပါမြို့တွင် ကျိန်ဆိုကြ၏။
Burmese MSBZ
အစၥေရးအမ်ိဳးသားတို႔က “ငါတို႔သမီးပ်ိဳကို ဗယၤာမိန္အမ်ိဳးသားတို႔ႏွင့္ လုံးဝမေပးစား”ဟု မိဇပါၿမိဳ႕တြင္ က်ိန္ဆိုၾက၏။