Judges 21:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့ဖြစ်၍ယခုဣသရေလအမျိုးသားတို့ သည်ဗေသလမြို့သို့သွား၍ ဘုရားသခင် ၏ရှေ့တော်၌ညနေချမ်းအချိန်တိုင်အောင် ထိုင်လျက်၊-
Burmese 1835 Version Judson
လူများတို့သည် ဘုရားသခင့် အိမ်တော်သို့ လာ၍ ဘုရားသခင့် ရှေ့တော်၌ ညဦးတိုင်အောင် နေလျက်၊ အသံကို လွှင့်၍ ငိုကြွေးလျက်၊-
Burmese 1928
လူ မျိုး တော် သည် ဗေ သ လ မြို့ သို့ လာ ရောက် ပြီး လျှင် ညဉ့် ဦး တိုင် အောင် ဘု ရား သ ခင့် မျက် မှောက် တော် တွင် အော် ဟစ် ငို ကြွေး ထိုင် နေ ကြ လျက်
Burmese 2021
လူများတို့သည် ဘုရားသခင့် အိမ်တော်သို့လာ၍ ဘုရားသခင့်ရှေ့တော်၌ ညဉ့်ဦးတိုင်အောင်နေလျက်၊ အသံကိုလွှင့်၍ ငိုကြွေးလျက်၊
Burmese JBZV
လူမ်ားတို႔သည္ ဘုရားသခင့္ အိမ္ေတာ္သို႔လာ၍ ဘုရားသခင့္ေရွ႕ေတာ္၌ ညဥ့္ဦးတိုင္ေအာင္ေနလ်က္၊ အသံကိုလႊင့္၍ ငိုေႂကြးလ်က္၊
Burmese MCLZV
သို႔ျဖစ္၍ယခုဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ သည္ေဗသလၿမိဳ႕သို႔သြား၍ ဘုရားသခင္ ၏ေရွ႕ေတာ္၌ညေနခ်မ္းအခ်ိန္တိုင္ေအာင္ ထိုင္လ်က္၊-
Burmese MSBU
လူတို့သည် ဗေသလမြို့သို့လာ၍ နေဝင်ချိန်တိုင်အောင် ဘုရားသခင်ရှေ့တော်တွင် ထိုင်၍အော်ဟစ်ငိုကြွေးလျက်
Burmese MSBZ
လူတို႔သည္ ေဗသလၿမိဳ႕သို႔လာ၍ ေနဝင္ခ်ိန္တိုင္ေအာင္ ဘုရားသခင္ေရွ႕ေတာ္တြင္ ထိုင္၍ေအာ္ဟစ္ငိုေႂကြးလ်က္