Judges 4:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​တို့​သည်​ထို​ဘုရင်​အား​ဆုံး​ရှုံး​ပျက်​စီး​သွား သည့်​တိုင်​အောင်​တိုး​၍​တိုး​၍​ပြင်း​ပြင်း​ထန် ထန်​တိုက်​ခိုက်​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
သူတို့သည် ထိုရှင်ဘုရင်ကို မဖျက်ဆီးမှီ တိုင်အောင် အစဉ်အောင်လျက် နေကြ၏။
Burmese 1928
ထို ဘု ရင် ကို မ ဖျက် ဆီး မီ အ တွင်း သူ တို့ လက် ရုံး ရည် အ စဉ် တိုး တက် ၏။
Burmese 2021
သူ​တို့​သည် ထို​ရှင်​ဘု​ရင်​ကို မ​ဖျက်​ဆီး​မီ​တိုင်​အောင် အ​စဉ်​အောင်​လျက်​နေ​ကြ၏။
Burmese JBZV
သူ​တို႔​သည္ ထို​ရွင္​ဘု​ရင္​ကို မ​ဖ်က္​ဆီး​မီ​တိုင္​ေအာင္ အ​စဥ္​ေအာင္​လ်က္​ေန​ၾက၏။
Burmese MCLZV
သူ​တို႔​သည္​ထို​ဘုရင္​အား​ဆုံး​ရွုံး​ပ်က္​စီး​သြား သည့္​တိုင္​ေအာင္​တိုး​၍​တိုး​၍​ျပင္း​ျပင္း​ထန္ ထန္​တိုက္​ခိုက္​ၾက​၏။
Burmese MSBU
ခါနာန်​ဘုရင်​ယာဘိန်​မင်းကြီး ကျဆုံး​သွား​သည့်​တိုင်အောင် အစ္စရေး​အမျိုးသား​တို့​သည် ထို​ခါနာန်​ဘုရင်​ယာဘိန်​မင်းကြီး​ကို အပြင်းအထန်​လိုက်လံတိုက်ခိုက်​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
ခါနာန္​ဘုရင္​ယာဘိန္​မင္းႀကီး က်ဆုံး​သြား​သည့္​တိုင္ေအာင္ အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔​သည္ ထို​ခါနာန္​ဘုရင္​ယာဘိန္​မင္းႀကီး​ကို အျပင္းအထန္​လိုက္လံတိုက္ခိုက္​ၾက​၏​။