Judges 6:33 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုအခါမိဒျန်အမျိုးသားများ၊ အာမလက် အမျိုးသားများ၊ သဲကန္တာရနေလူမျိုးအပေါင်း တို့သည်စုဝေး၍ယော်ဒန်မြစ်ကိုဖြတ်ပြီးလျှင် ယေဇရေလချိုင့်တွင်စခန်းချကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ မိဒျန်ပြည်သား၊ အာမလက်ပြည်သား၊ အရှေ့ပြည်သားအပေါင်းတို့သည် စည်းဝေးသဖြင့်၊ ယေဇရေလချိုင့်သို့ ကူးသွား၍ တပ်ချကြ၏။
Burmese 1928
ထို အ ခါ မိ ဒျန် လူ မျိုး၊ အာ မ လက် လူ မျိုး တို့ မှ စ၍ အ ရှေ့ ပြည် သား အ ပေါင်း တို့ စု ရုံး လျက် မြစ် ကူး ပြီး လျှင်
Burmese 2021
ထိုအခါ မိဒျန်ပြည်သား၊ အာမလက်ပြည်သား၊ အရှေ့ပြည်သားအပေါင်းတို့သည် စည်းဝေးသဖြင့်၊ ယေဇရေလချိုင့်သို့ ကူးသွား၍ တပ်ချကြ၏။
Burmese JBZV
ထိုအခါ မိဒ်န္ျပည္သား၊ အာမလက္ျပည္သား၊ အေရွ႕ျပည္သားအေပါင္းတို႔သည္ စည္းေဝးသျဖင့္၊ ေယဇေရလခ်ိဳင့္သို႔ ကူးသြား၍ တပ္ခ်ၾက၏။
Burmese MCLZV
ထိုအခါမိဒ်န္အမ်ိဳးသားမ်ား၊ အာမလက္ အမ်ိဳးသားမ်ား၊ သဲကႏၲာရေနလူမ်ိဳးအေပါင္း တို႔သည္စုေဝး၍ေယာ္ဒန္ျမစ္ကိုျဖတ္ၿပီးလၽွင္ ေယဇေရလခ်ိဳင့္တြင္စခန္းခ်ၾက၏။-
Burmese MSBU
မိဒျန်လူမျိုး၊ အာမလက်လူမျိုးနှင့် အရှေ့ပြည်သားအပေါင်းတို့ ပူးပေါင်းကြပြီး ဂျော်ဒန်မြစ်ကိုကူး၍ ယေဇရေလချိုင့်ဝှမ်းလွင်ပြင်၌ စခန်းချကြ၏။
Burmese MSBZ
မိဒ်န္လူမ်ိဳး၊ အာမလက္လူမ်ိဳးႏွင့္ အေရွ႕ျပည္သားအေပါင္းတို႔ ပူးေပါင္းၾကၿပီး ေဂ်ာ္ဒန္ျမစ္ကိုကူး၍ ေယဇေရလခ်ိဳင့္ဝွမ္းလြင္ျပင္၌ စခန္းခ်ၾက၏။