Judges 6:36 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနောက်ဂိဒေါင်သည်ဘုရားသခင်အား``ကိုယ် တော်သည်အကျွန်ုပ်အားအသုံးပြု၍ ဣသ ရေလလူမျိုးကိုကယ်ဆယ်ရန်ဆုံးဖြတ်တော် မူပြီးဖြစ်ကြောင်းမိန့်တော်မူခဲ့ပါ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ဂိဒေါင်သည်လည်း ဘုရားသခင်အား၊ ကိုယ်တော်သည် မိန့်တော်မူသည်အတိုင်း၊ ဣသရေလအမျိုးကို အကျွန်ုပ်အားဖြင့် ကယ်တင်တော်မူမည်မှန်လျှင်၊
Burmese 1928
ဘု ရား သ ခင် အား ဂိ ဒေါင် က၊ ကိုယ်တော် မိန့် တော် မူ သည့် အ တိုင်း အ ကျွန်ုပ် လက် ရုံး အား ဖြင့် ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး ကို ကယ် ဆယ် တော် မူ မည် မှန် လျှင်
Burmese 2021
ဂိဒေါင်သည်လည်း ဘုရားသခင်အား၊ ကိုယ်တော်သည် မိန့်တော်မူသည်အတိုင်း၊ ဣသရေလအမျိုးကို အကျွန်ုပ်အားဖြင့် ကယ်တင်တော်မူမည်မှန်လျှင်၊
Burmese JBZV
ဂိေဒါင္သည္လည္း ဘုရားသခင္အား၊ ကိုယ္ေတာ္သည္ မိန္႔ေတာ္မူသည္အတိုင္း၊ ဣသေရလအမ်ိဳးကို အကၽြန္ုပ္အားျဖင့္ ကယ္တင္ေတာ္မူမည္မွန္လၽွင္၊
Burmese MCLZV
ထိုေနာက္ဂိေဒါင္သည္ဘုရားသခင္အား``ကိုယ္ ေတာ္သည္အကၽြန္ုပ္အားအသုံးျပဳ၍ ဣသ ေရလလူမ်ိဳးကိုကယ္ဆယ္ရန္ဆုံးျဖတ္ေတာ္ မူၿပီးျဖစ္ေၾကာင္းမိန႔္ေတာ္မူခဲ့ပါ၏။-
Burmese MSBU
ဂိဒေါင်ကလည်း ဘုရားသခင်အား “ကိုယ်တော်မိန့်တော်မူခဲ့သည့်အတိုင်း ကိုယ်တော်သည် အစ္စရေးလူမျိုးတို့ကို အကျွန်ုပ်လက်အားဖြင့်ကယ်တင်တော်မူမည်မှန်လျှင်
Burmese MSBZ
ဂိေဒါင္ကလည္း ဘုရားသခင္အား “ကိုယ္ေတာ္မိန႔္ေတာ္မူခဲ့သည့္အတိုင္း ကိုယ္ေတာ္သည္ အစၥေရးလူမ်ိဳးတို႔ကို အကြၽႏ္ုပ္လက္အားျဖင့္ကယ္တင္ေတာ္မူမည္မွန္လွ်င္