Judges 6:39 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နောက်​သူ​သည်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား``အ​ကျွန်ုပ် ကို​အ​မျက်​ထွက်​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်။ ယ​ခု​တစ် ကြိမ်​သာ​လျှင်​ထပ်​မံ​လျှောက်​ထား​ခွင့်​ပြု​တော် မူ​ပါ။ သိုး​မွေး​နှင့်​နောက်​တစ်​ကြိမ်​ထပ်​မံ​စမ်း သပ်​ခွင့်​ပြု​တော်​မူ​ပါ။ ဤ​တစ်​ကြိမ်​၌​သိုး မွေး​သည်​ခြောက်​သွေ့​လျက် မြေ​ကြီး​သည် နှင်း​စို​လျက်​နေ​စေ​တော်​မူ​ပါ'' ဟု​လျှောက် ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
တဖန် ဂိဒေါင်က၊ အမျက်ထွက်တော်မမူပါနှင့်။ တကြိမ်သာ လျှောက်ပါဦးမည်။ သိုးတကောင်၏ အမွေးနှင့် ယခုတကြိမ်သာ စုံစမ်းရသော အခွင့်ကို ပေးတော်မူပါ။ မြေတပြင်လုံးသည် နှင်းစို၍ သိုးမွေးသွေ့ခြောက်ပါစေဟု ဘုရားသခင်အား တောင်းလျှောက်သည်အတိုင်း၊
Burmese 1928
တစ် ဖန် လည်း ဂိ ဒေါင် က၊ အ ကျွန်ုပ် အ ပေါ် တွင် စိတ် ရှိ တော် မ မူ ပါ နှင့်။ ယ ခု တစ် ကြိမ် တစ် ခါ သာ သိုး မွေး အား ဖြင့် စုံ စမ်း လျက် လျှောက် ထား ပါ ရ စေ။ မြေ တစ် ပြင် လုံး နှင်း စို လျက် ကြဲ ထား သော သိုး မွေး ကို သာ ခြောက် သွေ့ ပါ စေ ဟု ဘု ရား သ ခင် အား လျှောက် ထား သည့် အ တိုင်း၊
Burmese 2021
တစ်​ဖန် ဂိ​ဒေါင်​က၊ အ​မျက်​ထွက်​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်။ တစ်​ကြိမ်​သာ​လျှောက်​ပါ​ဦး​မည်။ သိုး​တစ်​ကောင်၏​အ​မွေး​နှင့် ယ​ခု​တစ်​ကြိမ်​သာ စုံ​စမ်း​ရ​သော အ​ခွင့်​ကို ပေး​တော်​မူ​ပါ။ မြေ​တစ်​ပြင်​လုံး​သည် နှင်း​စို၍ သိုး​မွေး​သွေ့​ခြောက်​ပါ​စေ​ဟု ဘု​ရား​သ​ခင်​အား တောင်း​လျှောက်​သည်​အ​တိုင်း၊
Burmese JBZV
တစ္​ဖန္ ဂိ​ေဒါင္​က၊ အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ တစ္​ႀကိမ္​သာ​ေလၽွာက္​ပါ​ဦး​မည္။ သိုး​တစ္​ေကာင္၏​အ​ေမြး​ႏွင့္ ယ​ခု​တစ္​ႀကိမ္​သာ စုံ​စမ္း​ရ​ေသာ အ​ခြင့္​ကို ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ။ ေျမ​တစ္​ျပင္​လုံး​သည္ ႏွင္း​စို၍ သိုး​ေမြး​ေသြ႕​ေျခာက္​ပါ​ေစ​ဟု ဘု​ရား​သ​ခင္​အား ေတာင္း​ေလၽွာက္​သည္​အ​တိုင္း၊
Burmese MCLZV
ထို​ေနာက္​သူ​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား``အ​ကၽြန္ုပ္ ကို​အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ ယ​ခု​တစ္ ႀကိမ္​သာ​လၽွင္​ထပ္​မံ​ေလၽွာက္​ထား​ခြင့္​ျပဳ​ေတာ္ မူ​ပါ။ သိုး​ေမြး​ႏွင့္​ေနာက္​တစ္​ႀကိမ္​ထပ္​မံ​စမ္း သပ္​ခြင့္​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ဤ​တစ္​ႀကိမ္​၌​သိုး ေမြး​သည္​ေျခာက္​ေသြ႕​လ်က္ ေျမ​ႀကီး​သည္ ႏွင္း​စို​လ်က္​ေန​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ'' ဟု​ေလၽွာက္ ၏။-
Burmese MSBU
တစ်ဖန် ဂိဒေါင်​က ဘုရားသခင်​အား “​အကျွန်ုပ်​ကို အမျက်ထွက်​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်​။ အကျွန်ုပ်​လျှောက်ထား​ပါရစေ​။ နောက်​တစ်ကြိမ် သိုးမွေး​ဖြင့် စမ်းသပ်​ခွင့်​ပြု​တော်မူ​ပါ​။ မြေ​တစ်ပြင်လုံး​နှင်းစို​၍ သိုးမွေး​ကို​သာ ခြောက်သွေ့​စေ​တော်မူ​ပါ​”​ဟု လျှောက်​၏​။
Burmese MSBZ
တစ္ဖန္ ဂိေဒါင္​က ဘုရားသခင္​အား “​အကြၽႏ္ုပ္​ကို အမ်က္ထြက္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္​။ အကြၽႏ္ုပ္​ေလွ်ာက္ထား​ပါရေစ​။ ေနာက္​တစ္ႀကိမ္ သိုးေမြး​ျဖင့္ စမ္းသပ္​ခြင့္​ျပဳ​ေတာ္မူ​ပါ​။ ေျမ​တစ္ျပင္လုံး​ႏွင္းစို​၍ သိုးေမြး​ကို​သာ ေျခာက္ေသြ႕​ေစ​ေတာ္မူ​ပါ​”​ဟု ေလွ်ာက္​၏​။