Lamentations 2:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်တော်သည်ပြင်းစွာအမျက်ထွက်တော်မူသဖြင့် ဣသရေလအမျိုးသားတို့၏ အင်အားကိုဖြိုခွဲတော်မူပါ၏။ ရန်သူများလာရောက်ချိန်၌ငါတို့အားကူမရန် ငြင်းဆန်တော်မူ၏။ ကိုယ်တော်သည်မီးသဖွယ်တောက်လောင်ကာ ရှိသမျှကိုလောင်စေတော်မူ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ပြင်းစွာ အမျက်တော်ထွက်၍၊ ဣသရေလ၏ ဦးချို ရှိသမျှတို့ကို ဖြတ်တော်မူပြီ။ ရန်သူရှေ့မှာ လက်ရုံး တော်ကို ရုပ်သိမ်းတော်မူပြီ။ အရပ်ရပ်လောင်သော မီးတောက်ကဲ့သို့ ယာကုပ်အမျိုးကို လောင်စေတော်မူပြီ။
Burmese 1928
ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး၏ ဦး ချို ရှိ သ မျှ ကို အ မျက် တော် အ ရှိန် ဖြင့် ချိုး ဖြတ် လျက်၊ ရန် သူ တို့ ရှေ့ တွင် ပင်၊ ညာ လက် ရုံး တော် ကို ရုပ် သိမ်း လျက်၊ အ ဘက် ဘက် တောက် သော မီး လျှံ သ ဖွယ်၊ ယာ ကုပ် လူ မျိုး ကို ကျွမ်း လောင် တော် မူ လေ ပြီ။
Burmese 2021
ပြင်းစွာ အမျက်တော်ထွက်၍၊ ဣသရေလ၏ ဦးချိုရှိသမျှတို့ကို ဖြတ်တော်မူပြီ။ ရန်သူရှေ့မှာ လက်ရုံးတော်ကို ရုပ်သိမ်းတော်မူပြီ။ အရပ်ရပ်လောင်သော မီးတောက်ကဲ့သို့ ယာကုပ်အမျိုးကို လောင်စေတော်မူပြီ။
Burmese JBZV
ျပင္းစြာ အမ်က္ေတာ္ထြက္၍၊ ဣသေရလ၏ ဦးခ်ိဳရွိသမၽွတို႔ကို ျဖတ္ေတာ္မူၿပီ။ ရန္သူေရွ႕မွာ လက္႐ုံးေတာ္ကို ႐ုပ္သိမ္းေတာ္မူၿပီ။ အရပ္ရပ္ေလာင္ေသာ မီးေတာက္ကဲ့သို႔ ယာကုပ္အမ်ိဳးကို ေလာင္ေစေတာ္မူၿပီ။
Burmese MCLZV
ကိုယ္ေတာ္သည္ျပင္းစြာအမ်က္ထြက္ေတာ္မူသျဖင့္ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔၏ အင္အားကိုၿဖိဳခြဲေတာ္မူပါ၏။ ရန္သူမ်ားလာေရာက္ခ်ိန္၌ငါတို႔အားကူမရန္ ျငင္းဆန္ေတာ္မူ၏။ ကိုယ္ေတာ္သည္မီးသဖြယ္ေတာက္ေလာင္ကာ ရွိသမၽွကိုေလာင္ေစေတာ္မူ၏။
Burmese MSBU
အစ္စရေးလူမျိုး၏ဦးချိုရှိသမျှတို့ကို အမျက်ပြင်းစွာဖြင့် ဖြတ်ပစ်တော်မူပြီ။ လက်ယာလက်တော်ကို ရန်သူ့ထံမှ ပြန်ရုပ်သိမ်းတော်မူပြီ။ ပတ်ပတ်လည်လောင်ကျွမ်းသောမီးလျှံကဲ့သို့ ယာကုပ်အမျိုးကို လောင်ကျွမ်းတော်မူပြီ။
Burmese MSBZ
အစၥေရးလူမ်ိဳး၏ဦးခ်ိဳရွိသမွ်တို႔ကို အမ်က္ျပင္းစြာျဖင့္ ျဖတ္ပစ္ေတာ္မူၿပီ။ လက္ယာလက္ေတာ္ကို ရန္သူ႔ထံမွ ျပန္႐ုပ္သိမ္းေတာ္မူၿပီ။ ပတ္ပတ္လည္ေလာင္ကြၽမ္းေသာမီးလွ်ံကဲ့သို႔ ယာကုပ္အမ်ိဳးကို ေလာင္ကြၽမ္းေတာ္မူၿပီ။