Lamentations 3:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​ခံ​ရ​သည့်​ဝေ​ဒ​နာ​နှင့်​ငါ​အိုး​မဲ့​အိမ်​မဲ့ ဖြစ်​ရ​မှု​ကို စဉ်း​စား​ဆင်​ခြင်​ရ​သည်​မှာ ဆိုး​ရွား​သည့်​အ​ဆိပ်​ကို​မျို​ရ​သည်​နှင့် တူ​တော့​၏။
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်ခံရသော ဆင်းရဲငြိုငြင်ခြင်းကို၎င်း၊ ဒေါနနှင့် သည်းခြေအရည်ကို၎င်း အောက်မေ့တော်မူပါ။
Burmese 1928
အ ကျွန်ုပ် ရပ် တည် မ ရ၊ ခံ ရ သော ဒု က္ခ ကို လည်း ကောင်း၊ သောက် ခဲ့ ရ သော အ ခါး ရည်၊ အ ဆိပ် ရည် ကို လည်း ကောင်း သ တိ ရ တော် မူ ပါ။
Burmese 2021
အ​ကျွန်ုပ်​ခံ​ရ​သော ဆင်း​ရဲ​ငြို​ငြင်​ခြင်း​ကို​လည်း​ကောင်း၊ ဒေါ​န​နှင့် သည်း​ခြေ​အ​ရည်​ကို​လည်း​ကောင်း အောက်​မေ့​တော်​မူ​ပါ။
Burmese JBZV
အ​ကၽြန္ုပ္​ခံ​ရ​ေသာ ဆင္း​ရဲ​ၿငိဳ​ျငင္​ျခင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ေဒါ​န​ႏွင့္ သည္း​ေျခ​အ​ရည္​ကို​လည္း​ေကာင္း ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ​ပါ။
Burmese MCLZV
ငါ​ခံ​ရ​သည့္​ေဝ​ဒ​နာ​ႏွင့္​ငါ​အိုး​မဲ့​အိမ္​မဲ့ ျဖစ္​ရ​မွု​ကို စဥ္း​စား​ဆင္​ျခင္​ရ​သည္​မွာ ဆိုး​ရြား​သည့္​အ​ဆိပ္​ကို​မ်ိဳ​ရ​သည္​ႏွင့္ တူ​ေတာ့​၏။
Burmese MSBU
အကျွန်ုပ်​ခံရ​သော​ဖိစီးနှိပ်စက်မှု​၊ ဆင်းရဲဒုက္ခ​တို့​ကို သတိရ​တော်မူ​ပါ​။ အကျွန်ုပ်​သောက်​ရ​သော ဒေါနရည်​၊ အဆိပ်ရည်​တို့​ကို​လည်း သတိရ​တော်မူ​ပါ​။
Burmese MSBZ
အကြၽႏ္ုပ္​ခံရ​ေသာ​ဖိစီးႏွိပ္စက္မႈ​၊ ဆင္းရဲဒုကၡ​တို႔​ကို သတိရ​ေတာ္မူ​ပါ​။ အကြၽႏ္ုပ္​ေသာက္​ရ​ေသာ ေဒါနရည္​၊ အဆိပ္ရည္​တို႔​ကို​လည္း သတိရ​ေတာ္မူ​ပါ​။