Lamentations 3:56 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤ​သို့​ဟစ်​ခေါ်​သံ​ကို​နား​ထောင်​တော်​မူ​ရန် ကျွန်​တော်​မျိုး​ပန်​ကြား​လျှောက်​ထား​သော​အ​ခါ ကိုယ်​တော်​ရှင်​ကြား​တော်​မူ​သည်​ဖြစ်​၍
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်ခေါ်သံကို ကြားတော်မူသည်ဖြစ်၍၊ အကျွန်ုပ်ညည်းတွားအော်ဟစ်သောအခါ နားတော်ကို လွှဲတော်မမူပါနှင့်။
Burmese 2021
အ​ကျွန်ုပ်​ခေါ်​သံ​ကို ကြား​တော်​မူ​သည်​ဖြစ်၍၊ အ​ကျွန်ုပ်​ညည်း​တွား​အော်​ဟစ်​သော​အ​ခါ နား​တော်​ကို လွှဲ​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်။
Burmese JBZV
အ​ကၽြန္ုပ္​ေခၚ​သံ​ကို ၾကား​ေတာ္​မူ​သည္​ျဖစ္၍၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ညည္း​တြား​ေအာ္​ဟစ္​ေသာ​အ​ခါ နား​ေတာ္​ကို လႊဲ​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။
Burmese MCLZV
ဤ​သို႔​ဟစ္​ေခၚ​သံ​ကို​နား​ေထာင္​ေတာ္​မူ​ရန္ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ပန္​ၾကား​ေလၽွာက္​ထား​ေသာ​အ​ခါ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​ၾကား​ေတာ္​မူ​သည္​ျဖစ္​၍
Burmese MSBU
အကျွန်ုပ်​အသံ​ကို ကိုယ်တော်​ကြား​တော်မူ​ပါ​ပြီ​။ “​အကျွန်ုပ်​အကူအညီ​အော်ဟစ်တောင်းဆို​သောအခါ နား​တော်​ကို ပိတ်​ထား​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်​။​”
Burmese MSBZ
အကြၽႏ္ုပ္​အသံ​ကို ကိုယ္ေတာ္​ၾကား​ေတာ္မူ​ပါ​ၿပီ​။ “​အကြၽႏ္ုပ္​အကူအညီ​ေအာ္ဟစ္ေတာင္းဆို​ေသာအခါ နား​ေတာ္​ကို ပိတ္​ထား​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္​။​”