Leviticus 13:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဖြူသောအဖုဖြစ်စေ၊ နီဖျော့ဖျော့အကွက်ဖြစ် စေပေါ်လာလျှင် သူသည်ယဇ်ပုရောဟိတ်ထံ သို့သွားရမည်။-
Burmese 1835 Version Judson
အနာရွတ်၌ ဖြူသောအဖူးဖြစ်စေ၊ ဖြူနီသော အနူကွက်ဖြစ်စေ၊ ပေါ်လာသည်ကို ယဇ်ပုရောဟိတ်သည် ကြည့်ရှု၍၊
Burmese 1928
ဖျော့ နီ တောက် ထိန် ခြင်း ဖြစ် လျှင် ပ ရော ဟိတ် ထံ ပြ ရ မည်။
Burmese 2021
အနာရွတ်၌ ဖြူသောအဖုဖြစ်စေ၊ ဖြူနီသောအနူကွက်ဖြစ်စေ၊ ပေါ်လာသည်ကို ယဇ်ပုရောဟိတ်သည်ကြည့်ရှု၍၊
Burmese JBZV
အနာရြတ္၌ ျဖဴေသာအဖုျဖစ္ေစ၊ ျဖဴနီေသာအႏူကြက္ျဖစ္ေစ၊ ေပၚလာသည္ကို ယဇ္ပုေရာဟိတ္သည္ၾကည့္ရွု၍၊
Burmese MCLZV
ျဖဴေသာအဖုျဖစ္ေစ၊ နီေဖ်ာ့ေဖ်ာ့အကြက္ျဖစ္ ေစေပၚလာလၽွင္ သူသည္ယဇ္ပုေရာဟိတ္ထံ သို႔သြားရမည္။-
Burmese MSBU
အနာစိမ်း၏နေရာ၌ အဖြူရောင်အဖုအပိမ့်၊ သို့မဟုတ် နီကြင်ကြင်အစက်အပြောက် ပေါ်လာသောအခါ သူသည် ယဇ်ပုရောဟိတ်ထံ ပြရမည်။
Burmese MSBZ
အနာစိမ္း၏ေနရာ၌ အျဖဴေရာင္အဖုအပိမ့္၊ သို႔မဟုတ္ နီၾကင္ၾကင္အစက္အေျပာက္ ေပၚလာေသာအခါ သူသည္ ယဇ္ပုေရာဟိတ္ထံ ျပရမည္။