Leviticus 13:40 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အမျိုးသားသို့မဟုတ် အမျိုးသမီးတစ် ယောက်၏ဦးခေါင်းအနောက်ပိုင်းမှဖြစ်စေ၊ အရှေ့ပိုင်းမှဖြစ်စေဆံပင်များကျွတ်လျှင် မသန့်ရှင်းသူဟူ၍မသတ်မှတ်ရ။-
Burmese 1835 Version Judson
ဆံပင်ကျွတ်သောသူသည်၊ ခေါင်းပြောင်သော်လည်း စင်ကြယ်၏။
Burmese 1928
လူ တစ် ဦး တစ် ယောက်၏ ဦး ဆံ ကျွတ် လျှင် ခေါင်း ပြောင် သော် လည်း သန့် ၏။
Burmese 2021
ဆံပင်ကျွတ်သောသူသည်၊ ခေါင်းပြောင်သော်လည်း စင်ကြယ်၏။
Burmese JBZV
ဆံပင္ကၽြတ္ေသာသူသည္၊ ေခါင္းေျပာင္ေသာ္လည္း စင္ၾကယ္၏။
Burmese MCLZV
အမ်ိဳးသားသို႔မဟုတ္ အမ်ိဳးသမီးတစ္ ေယာက္၏ဦးေခါင္းအေနာက္ပိုင္းမွျဖစ္ေစ၊ အေရွ႕ပိုင္းမွျဖစ္ေစဆံပင္မ်ားကၽြတ္လၽွင္ မသန႔္ရွင္းသူဟူ၍မသတ္မွတ္ရ။-
Burmese MSBU
ယောက်ျားတစ်ဦးသည် ဆံပင်ကျွတ်၍ ခေါင်းပြောင်သော်လည်း သူသည် စင်ကြယ်၏။
Burmese MSBZ
ေယာက္်ားတစ္ဦးသည္ ဆံပင္ကြၽတ္၍ ေခါင္းေျပာင္ေသာ္လည္း သူသည္ စင္ၾကယ္၏။