Leviticus 13:57 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို့နောက်ဖားဥကွက်တစ်ဖန်ပြန်ပေါ်လာ လျှင် ဖားဥပြန့်ပွားလာခြင်းကြောင့် ပိုင်ရှင် သည်ပစ္စည်းကိုမီးရှို့ဖျက်ဆီးရမည်။-
Burmese 1835 Version Judson
နောက်တဖန် ထိုရက်ကန်းပင်၊ ရက်ကန်းသားအဝတ်၊ သားရေအသုံးအဆောင်၌ အနာပေါ်ပြန်လျှင်၊ တိုးပွားတတ်သောအနာ ဖြစ်၏။ ထိုသို့အနာစွဲသောဥစ္စာကို မီးရှို့ရမည်။
Burmese 1928
နောက် တစ် ဖန် အ ဝတ်၊ အ တိုင် အ ဖောက်၊ သား ရေ ဖြင့် လုပ် သော အ ရာ ရာ၌ ပေါ် ပြန် ခဲ့ သော် ပေါ် ထွက် နာ ဖြစ် သော ကြောင့် အ မှတ် လ က္ခ ဏာ ရှိ သော အ ရာ ကို ကျွမ်း လောင် စေ ရ မည်။
Burmese 2021
နောက်တစ်ဖန် ထိုရက်ကန်းပင်၊ ရက်ကန်းသားအဝတ်၊ သားရေအသုံးအဆောင်၌ အနာပေါ်ပြန်လျှင်၊ တိုးပွားတတ်သောအနာဖြစ်၏။ ထိုသို့အနာစွဲသောဥစ္စာကို မီးရှို့ရမည်။
Burmese JBZV
ေနာက္တစ္ဖန္ ထိုရက္ကန္းပင္၊ ရက္ကန္းသားအဝတ္၊ သားေရအသုံးအေဆာင္၌ အနာေပၚျပန္လၽွင္၊ တိုးပြားတတ္ေသာအနာျဖစ္၏။ ထိုသို႔အနာစြဲေသာဥစၥာကို မီးရွို႔ရမည္။
Burmese MCLZV
ထို႔ေနာက္ဖားဥကြက္တစ္ဖန္ျပန္ေပၚလာ လၽွင္ ဖားဥျပန႔္ပြားလာျခင္းေၾကာင့္ ပိုင္ရွင္ သည္ပစၥည္းကိုမီးရွို႔ဖ်က္ဆီးရမည္။-
Burmese MSBU
အဝတ်၊ တိုင်ချည်၊ ဖောက်ချည်၊ သားရေအသုံးအဆောင်တစ်ခုခု စသည်တို့၌ အနာထပ်ပေါ်လာလျှင် ထိုအနာသည် ပြန့်ပွားတတ်သောအနာဖြစ်၍ သင်သည် ထိုအနာစွဲသောပစ္စည်းကို မီးရှို့ပစ်ရမည်။
Burmese MSBZ
အဝတ္၊ တိုင္ခ်ည္၊ ေဖာက္ခ်ည္၊ သားေရအသုံးအေဆာင္တစ္ခုခု စသည္တို႔၌ အနာထပ္ေပၚလာလွ်င္ ထိုအနာသည္ ျပန႔္ပြားတတ္ေသာအနာျဖစ္၍ သင္သည္ ထိုအနာစြဲေသာပစၥည္းကို မီးရႈိ႕ပစ္ရမည္။