Leviticus 14:37 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဖားဥကိုစစ်ဆေးရမည်။ အိမ်ထရံပေါ် တွင်စိမ်းဖန့်ဖန့်၊ နီကြန့်ကြန့်ဖားဥစွဲသည့် အကွက်များချိုင့်ဝင်နေကြောင်းတွေ့ရှိရ လျှင်၊-
Burmese 1835 Version Judson
အနာကို ကြည့်ရှုသောအခါ၊ ကျောက်ထရံချိုင့်ရာတို့၌ ခပ်စိမ်းစိမ်း၊ ခပ်နီနီဖြစ်၍၊ ကျောက်ထရံထဲ၌ အနာစွဲဟန်ရှိလျှင်၊ -
Burmese 1928
နံ ရံ၌ မ စိမ်း တစ် စိမ်း၊ မ နီ တစ် နီ၊ နိမ့် ချိုင့် သော အ မှတ် လ က္ခ ဏာ ရှိ ကြောင်း တွေ့ လျှင်၊
Burmese 2021
အနာကိုကြည့်ရှုသောအခါ၊ ကျောက်ထရံချိုင့်ရာတို့၌ ခပ်စိမ်းစိမ်း၊ ခပ်နီနီဖြစ်၍၊ ကျောက်ထရံထဲ၌ အနာစွဲဟန်ရှိလျှင်၊
Burmese JBZV
အနာကိုၾကည့္ရွုေသာအခါ၊ ေက်ာက္ထရံခ်ိဳင့္ရာတို႔၌ ခပ္စိမ္းစိမ္း၊ ခပ္နီနီျဖစ္၍၊ ေက်ာက္ထရံထဲ၌ အနာစြဲဟန္ရွိလၽွင္၊
Burmese MCLZV
ဖားဥကိုစစ္ေဆးရမည္။ အိမ္ထရံေပၚ တြင္စိမ္းဖန႔္ဖန႔္၊ နီၾကန႔္ၾကန႔္ဖားဥစြဲသည့္ အကြက္မ်ားခ်ိဳင့္ဝင္ေနေၾကာင္းေတြ႕ရွိရ လၽွင္၊-
Burmese MSBU
သူသည် အနာကိုကြည့်ရှုစစ်ဆေးသောအခါ အိမ်နံရံရှိအနာသည် စိမ်းဖန့်ဖန့်၊ သို့မဟုတ် နီကြင်ကြင်ဖြစ်၍ နံရံထဲထိစွဲနေဟန်ရှိလျှင်
Burmese MSBZ
သူသည္ အနာကိုၾကည့္ရႈစစ္ေဆးေသာအခါ အိမ္နံရံရွိအနာသည္ စိမ္းဖန႔္ဖန႔္၊ သို႔မဟုတ္ နီၾကင္ၾကင္ျဖစ္၍ နံရံထဲထိစြဲေနဟန္ရွိလွ်င္