Leviticus 14:42 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထုတ်​ပစ်​သော​ကျောက်​တုံး​များ​နေ​ရာ​တွင် အ​ခြား​ကျောက်​တုံး​များ​ဖြင့်​အ​စား​ထိုး ၍ ထ​ရံ​များ​ကို​အင်္ဂ​တေ​ဖြင့်​အ​သစ်​မွမ်း​မံ စေ​ရ​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
အရင်ကျောက်အစား၌ အခြားသော ကျောက်ကိုယူ၍ ထည့်ပြီးလျှင်၊ အသစ်သော အင်္ဂတေနှင့် မွမ်းမံရမည်။
Burmese 1928
အ ထက် ကျောက် ရာ တွင် ကျောက် သစ် ယူ၍ အ စား ထိုး ခြင်း၊ အင်္ဂ တေ သစ် ကို လည်း ယူ၍ မွမ်း မံ ခြင်း များ ကို ပြု ကြ ရ မည်။
Burmese 2021
အ​ရင်​ကျောက်​အ​စား၌ အ​ခြား​သော​ကျောက်​ကို​ယူ၍ ထည့်​ပြီး​လျှင်၊ အ​သစ်​သော​အင်္ဂ​တေ​နှင့် မွမ်း​မံ​ရ​မည်။
Burmese JBZV
အ​ရင္​ေက်ာက္​အ​စား၌ အ​ျခား​ေသာ​ေက်ာက္​ကို​ယူ၍ ထည့္​ၿပီး​လၽွင္၊ အ​သစ္​ေသာ​အဂၤ​ေတ​ႏွင့္ မြမ္း​မံ​ရ​မည္။
Burmese MCLZV
ထုတ္​ပစ္​ေသာ​ေက်ာက္​တုံး​မ်ား​ေန​ရာ​တြင္ အ​ျခား​ေက်ာက္​တုံး​မ်ား​ျဖင့္​အ​စား​ထိုး ၍ ထ​ရံ​မ်ား​ကို​အဂၤ​ေတ​ျဖင့္​အ​သစ္​မြမ္း​မံ ေစ​ရ​မည္။
Burmese MSBU
ယခင်​ကျောက်တုံး​များ​နေရာ​၌ အခြား​ကျောက်တုံး​များ​ကို​ယူ​၍ အစားထိုး​ရ​မည်​။ ရွှံ့စေးသရွတ်​အသစ်​ကို​ယူ​၍ အိမ်​ကို သရွတ်ကိုင်​ရ​မည်​။
Burmese MSBZ
ယခင္​ေက်ာက္တုံး​မ်ား​ေနရာ​၌ အျခား​ေက်ာက္တုံး​မ်ား​ကို​ယူ​၍ အစားထိုး​ရ​မည္​။ ႐ႊံ႕ေစးသ႐ြတ္​အသစ္​ကို​ယူ​၍ အိမ္​ကို သ႐ြတ္ကိုင္​ရ​မည္​။