Leviticus 18:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​၏​ပ​ညတ်​များ​နှင့်​ပြ​ဋ္ဌာန်း​ချက်​များ​ကို လိုက်​လျှောက်​လော့။ သို့​ပြု​လျှင်​သင်​တို့​သည် အ​သက်​ချမ်း​သာ​ရာ​ရ​ကြ​လိမ့်​မည်။ ငါ​သည် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရားဖြစ်​၏'' ဟု​မိန့်​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကြောင့် ငါ့စီရင်ထုံးဖွဲ့ချက်တို့ကို စောင့်ရှောက်ရကြမည်။ ထိုအကျင့်ကို ကျင့်သောသူသည် ထိုအကျင့်အားဖြင့် အသက်ရှင်လိမ့်မည်။ ငါသည် ထာဝရဘုရားဖြစ်၏။
Burmese 1928
ပြု ကျင့် သူ တိုင်း အ သက် တည် ရာ တည် ကြောင်း ဖြစ် သော ငါ့ ထုံး ဖွဲ့ ချက်၊ ဆုံး ဖြတ် ချက် များ ကို စောင့် ရှောက် ကြ လော့။ ငါ သည် ထာ ဝ ရ ဘု ရား ပေ တည်း။
Burmese 2021
ထို​ကြောင့် ငါ့​စီ​ရင်​ထုံး​ဖွဲ့​ချက်​တို့​ကို စောင့်​ရှောက်​ရ​ကြ​မည်။ ထို​အ​ကျင့်​ကို ကျင့်​သော​သူ​သည် ထို​အ​ကျင့်​အား​ဖြင့်​အ​သက်​ရှင်​လိမ့်​မည်။ ငါ​သည် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ဖြစ်၏။
Burmese JBZV
ထို​ေၾကာင့္ ငါ့​စီ​ရင္​ထုံး​ဖြဲ႕​ခ်က္​တို႔​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ရ​ၾက​မည္။ ထို​အ​က်င့္​ကို က်င့္​ေသာ​သူ​သည္ ထို​အ​က်င့္​အား​ျဖင့္​အ​သက္​ရွင္​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္၏။
Burmese MCLZV
ငါ​၏​ပ​ညတ္​မ်ား​ႏွင့္​ျပ​႒ာန္း​ခ်က္​မ်ား​ကို လိုက္​ေလၽွာက္​ေလာ့။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္​သင္​တို႔​သည္ အ​သက္​ခ်မ္း​သာ​ရာ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရားျဖစ္​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-
Burmese MSBU
သင်​တို့​သည် ငါ​၏​ပြဋ္ဌာန်းချက်​များ​နှင့် စီရင်ထုံးဖွဲ့ချက်​များ​ကို စောင့်ထိန်း​ရ​မည်​။ ထို​အရာ​တို့​ကို​ပြုကျင့်​လျှင် ထို​အရာ​တို့​အားဖြင့် အသက်ရှင်​လိမ့်မည်​။ ငါ​သည် ထာဝရဘုရား​ဖြစ်​၏​။
Burmese MSBZ
သင္​တို႔​သည္ ငါ​၏​ျပ႒ာန္းခ်က္​မ်ား​ႏွင့္ စီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္​မ်ား​ကို ေစာင့္ထိန္း​ရ​မည္​။ ထို​အရာ​တို႔​ကို​ျပဳက်င့္​လွ်င္ ထို​အရာ​တို႔​အားျဖင့္ အသက္ရွင္​လိမ့္မည္​။ ငါ​သည္ ထာဝရဘုရား​ျဖစ္​၏​။