Leviticus 19:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​သည်​အ​ပြစ်​ဒဏ်​ပြေ​ရာ​ပူ​ဇော်​သ​ကာ​အ​ဖြစ် သိုး​ထီး​တစ်​ကောင်​ကို​ငါ​စံ​တော်​မူ​ရာ​တဲ​တော် တံ​ခါး​ဝ​သို့​ယူ​ဆောင်​ခဲ့​ရ​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ယောက်ျားသည်လည်း၊ ဒုစရိုက်ဖြေရာယဇ်ဘို့ သိုးထီးတကောင်ကို ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော် တံခါးနား ထာဝရဘုရားထံတော်သို့ ဆောင်ခဲ့ရမည်။
Burmese 1928
ထို သူ သည် တွေ့ ဆုံ ရာ တဲ တော် မုတ် ဝ အ နီး၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထံ အ ပြစ် ဒဏ် ပြေ ရာ သ က္ကာ အ ဖြစ် သိုး ထီး တစ် ကောင် ကို တင် သွင်း ရာ၊
Burmese 2021
ယောက်ျား​သည်​လည်း၊ ဒု​စ​ရိုက်​ဖြေ​ရာ​ယဇ်​ဖို့ သိုး​ထီး​တစ်​ကောင်​ကို ပ​ရိ​သတ်​စည်း​ဝေး​ရာ​တဲ​တော်​တံ​ခါး​နား ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​တော်​သို့ ဆောင်​ခဲ့​ရ​မည်။
Burmese JBZV
ေယာက္်ား​သည္​လည္း၊ ဒု​စ​ရိုက္​ေျဖ​ရာ​ယဇ္​ဖို႔ သိုး​ထီး​တစ္​ေကာင္​ကို ပ​ရိ​သတ္​စည္း​ေဝး​ရာ​တဲ​ေတာ္​တံ​ခါး​နား ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ ေဆာင္​ခဲ့​ရ​မည္။
Burmese MCLZV
သူ​သည္​အ​ျပစ္​ဒဏ္​ေျပ​ရာ​ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​အ​ျဖစ္ သိုး​ထီး​တစ္​ေကာင္​ကို​ငါ​စံ​ေတာ္​မူ​ရာ​တဲ​ေတာ္ တံ​ခါး​ဝ​သို႔​ယူ​ေဆာင္​ခဲ့​ရ​မည္။-
Burmese MSBU
ထို​ယောက်ျား​သည် မိမိ​၏​အပြစ်ဒဏ်ဖြေရာယဇ်​အဖြစ် အပြစ်ဒဏ်ဖြေရာယဇ်​ဖြစ်​သော​သိုးထီး​တစ်​ကောင်​ကို တွေ့ဆုံစည်းဝေးရာ​တဲ​တော်​အဝင်ဝ​၊ ထာဝရဘုရား​ထံ ယူဆောင်​လာ​ရ​မည်​။
Burmese MSBZ
ထို​ေယာက္်ား​သည္ မိမိ​၏​အျပစ္ဒဏ္ေျဖရာယဇ္​အျဖစ္ အျပစ္ဒဏ္ေျဖရာယဇ္​ျဖစ္​ေသာ​သိုးထီး​တစ္​ေကာင္​ကို ေတြ႕ဆုံစည္းေဝးရာ​တဲ​ေတာ္​အဝင္ဝ​၊ ထာဝရဘုရား​ထံ ယူေဆာင္​လာ​ရ​မည္​။