Leviticus 19:33 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``သင်​တို့​ပြည်​တွင်​နေ​ထိုင်​သော​လူ​မျိုး​ခြား​တို့ ကို​မ​ညှင်း​ဆဲ​ရ။-
Burmese 1835 Version Judson
သင်၏ ပြည်၌ တည်းနေသော ဧည့်သည်ကို မညှဉ်းဆဲရ။
Burmese 1928
ငါ သည် ထာ ဝ ရ ဘု ရား ပေ တည်း။ နေ ပြည် တွင် သင့် ထံ ဝင် နေ သူ လူ မျိုး ခြား ကို မ လု မ ယက် ရ။
Burmese 2021
သင်၏​ပြည်၌ တည်း​နေ​သော​ဧည့်​သည်​ကို မ​ညှဉ်း​ဆဲ​ရ။
Burmese JBZV
သင္၏​ျပည္၌ တည္း​ေန​ေသာ​ဧည့္​သည္​ကို မ​ညႇဥ္း​ဆဲ​ရ။
Burmese MCLZV
``သင္​တို႔​ျပည္​တြင္​ေန​ထိုင္​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​ျခား​တို႔ ကို​မ​ညႇင္း​ဆဲ​ရ။-
Burmese MSBU
သင်​တို့​ပြည်​တွင် တိုင်းတစ်ပါးသား​သည် သင်​နှင့်အတူ တည်းခိုနေထိုင်​သောအခါ သူ့​ကို နိုင်ထက်စီးနင်း​မ​ပြု​ရ​။
Burmese MSBZ
သင္​တို႔​ျပည္​တြင္ တိုင္းတစ္ပါးသား​သည္ သင္​ႏွင့္အတူ တည္းခိုေနထိုင္​ေသာအခါ သူ႔​ကို ႏိုင္ထက္စီးနင္း​မ​ျပဳ​ရ​။