Leviticus 19:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``သင်​တို့​သည်​မိတ်​သ​ဟာ​ယ​ယဇ်​ကို​ပူ​ဇော် သည့်​အ​ခါ ငါ​၏​ပြ​ဋ္ဌာန်း​ချက်​များ​နှင့်​အ​ညီ ပူ​ဇော်​လျှင် ငါ​သည်​ထို​ပူ​ဇော်​သ​ကာ​ကို လက်​ခံ​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
မိဿဟာယယဇ်ကို ထာဝရဘုရားအား ပူဇော်လျှင်၊ စိတ်တော်နှင့်တွေ့အောင် ပူဇော်ရမည်။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထံ မိတ် သ ဟာ ယ ပူ ဇော် သ က္ကာ ကို ဆက် ကပ် သော် စိတ် တော် နှင့် တွေ့ ရန် ပူ ဇော် နည်း ဟူ မူ ကား၊
Burmese 2021
မိတ်​သ​ဟာ​ယ​ယဇ်​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ပူ​ဇော်​လျှင်၊ စိတ်​တော်​နှင့်​တွေ့​အောင် ပူ​ဇော်​ရ​မည်။
Burmese JBZV
မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ယဇ္​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ပူ​ေဇာ္​လၽွင္၊ စိတ္​ေတာ္​ႏွင့္​ေတြ႕​ေအာင္ ပူ​ေဇာ္​ရ​မည္။
Burmese MCLZV
``သင္​တို႔​သည္​မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ယဇ္​ကို​ပူ​ေဇာ္ သည့္​အ​ခါ ငါ​၏​ျပ​႒ာန္း​ခ်က္​မ်ား​ႏွင့္​အ​ညီ ပူ​ေဇာ္​လၽွင္ ငါ​သည္​ထို​ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​ကို လက္​ခံ​မည္။-
Burmese MSBU
သင်​တို့​သည် ထာဝရဘုရား​အား မိတ်သဟာယယဇ်​ပူဇော်​သောအခါ ထာဝရဘုရား​လက်ခံ​အောင် ပူဇော်​ရ​မည်​။
Burmese MSBZ
သင္​တို႔​သည္ ထာဝရဘုရား​အား မိတ္သဟာယယဇ္​ပူေဇာ္​ေသာအခါ ထာဝရဘုရား​လက္ခံ​ေအာင္ ပူေဇာ္​ရ​မည္​။