Leviticus 23:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာဝရဘုရားအားပူဇော်သကာကို ဆက်သလော့။ အသက်မွေးဝမ်းကျောင်း အလုပ်ကိုမလုပ်ရ။
Burmese 1835 Version Judson
လောကီအလုပ်ကို မလုပ်ရ။ ထာဝရဘုရားအား မီးဖြင့်ပြုသော ပူဇော်သက္ကာကို ဆက်ရမည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Burmese 1928
ကြိုး ကြိုး ပန်း ပန်း မ လုပ် ဘဲ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထံ မီး ပူ ဇော် ရာ ကို ဆက် ကပ် ကြ ရ မည့် အ ကြောင်း ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ အား ဆင့် ဆို လော့ ဟု မိန့် တော် မူ၏။
Burmese 2021
လောကီအလုပ်ကို မလုပ်ရ။ ထာဝရဘုရားအားမီးဖြင့်ပြုသော ပူဇော်သကာကို ဆက်ရမည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Burmese JBZV
ေလာကီအလုပ္ကို မလုပ္ရ။ ထာဝရဘုရားအားမီးျဖင့္ျပဳေသာ ပူေဇာ္သကာကို ဆက္ရမည္ဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
ထာဝရဘုရားအားပူေဇာ္သကာကို ဆက္သေလာ့။ အသက္ေမြးဝမ္းေက်ာင္း အလုပ္ကိုမလုပ္ရ။
Burmese MSBU
မည်သည့်အလုပ်ကိုမျှ မလုပ်ရ။ ထာဝရဘုရားထံ မီးဖြင့်ပူဇော်သောယဇ်ကိုသာ ပူဇော်ရမည်”ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Burmese MSBZ
မည္သည့္အလုပ္ကိုမွ် မလုပ္ရ။ ထာဝရဘုရားထံ မီးျဖင့္ပူေဇာ္ေသာယဇ္ကိုသာ ပူေဇာ္ရမည္”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။