Leviticus 25:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ရောင်း​အ​ဝယ်​ပြု​လုပ်​ရာ​၌​မြေ​မှ​အ​သီး အ​နှံ​ထွက်​အ​ကြိမ်​ပေါင်း​ကို​တွက်​ချက်​၍ ရောင်း ဝယ်​ရ​သည်​ဖြစ်​သော​ကြောင့် အ​သီး​အ​နှံ​ထွက် မည့်​နှစ်​အ​နည်း​အ​များ​အ​လိုက်​မြေ​တန်​ဖိုး ကို​ဖြတ်​ရ​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသို့ အသီးသီးရသော နှစ်များကို လိုက်၍ ရောင်းသောကြောင့်၊ နှစ်ပေါင်း အနည်းအများအလိုက် အဘိုးလျော့လျက်၊ တိုးလျက် ရောင်းဝယ်ရမည်။
Burmese 1928
မြေ ထွက် ကျန် သ မျှ ကို သာ ရောင်း ဝယ် ခွင့် ရှိ သ ဖြင့် ကျန် နှစ် များ သည် နှင့် အ မျှ တန် ဖိုး တိုး ခြင်း၊ နည်း သည် နှင့် အ မျှ လျော့ ခြင်း ပြု ရ မည်။
Burmese 2021
ထို​သို့ အ​သီး​သီး​ရ​သော နှစ်​များ​ကို​လိုက်၍​ရောင်း​သော​ကြောင့်၊ နှစ်​ပေါင်း အ​နည်း​အ​များ​အ​လိုက် အ​ဖိုး​လျော့​လျက်၊ တိုး​လျက်​ရောင်း​ဝယ်​ရ​မည်။
Burmese JBZV
ထို​သို႔ အ​သီး​သီး​ရ​ေသာ ႏွစ္​မ်ား​ကို​လိုက္၍​ေရာင္း​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ႏွစ္​ေပါင္း အ​နည္း​အ​မ်ား​အ​လိုက္ အ​ဖိုး​ေလ်ာ့​လ်က္၊ တိုး​လ်က္​ေရာင္း​ဝယ္​ရ​မည္။
Burmese MCLZV
အ​ေရာင္း​အ​ဝယ္​ျပဳ​လုပ္​ရာ​၌​ေျမ​မွ​အ​သီး အ​ႏွံ​ထြက္​အ​ႀကိမ္​ေပါင္း​ကို​တြက္​ခ်က္​၍ ေရာင္း ဝယ္​ရ​သည္​ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္ အ​သီး​အ​ႏွံ​ထြက္ မည့္​ႏွစ္​အ​နည္း​အ​မ်ား​အ​လိုက္​ေျမ​တန္​ဖိုး ကို​ျဖတ္​ရ​မည္။-
Burmese MSBU
ဖြစ်ထွန်း​သော​သီးနှံ​အရေအတွက်​နှင့်အညီ သင့်​အား ရောင်း​ရ​ခြင်း​ဖြစ်​သောကြောင့် နှစ်​အရေအတွက်​များ​လျှင် တန်ဖိုး​ကို​တိုး​၍ နှစ်​အရေအတွက်​နည်း​လျှင် တန်ဖိုး​ကို​လျှော့​ရ​မည်​။
Burmese MSBZ
ျဖစ္ထြန္း​ေသာ​သီးႏွံ​အေရအတြက္​ႏွင့္အညီ သင့္​အား ေရာင္း​ရ​ျခင္း​ျဖစ္​ေသာေၾကာင့္ ႏွစ္​အေရအတြက္​မ်ား​လွ်င္ တန္ဖိုး​ကို​တိုး​၍ ႏွစ္​အေရအတြက္​နည္း​လွ်င္ တန္ဖိုး​ကို​ေလွ်ာ့​ရ​မည္​။