Leviticus 25:36 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​သူ​အား​ငွေ​ချေး​ရာ​၌​အ​တိုး​မ​ယူ​ရ။ ဘု​ရား​သ​ခင်​ကို​ကြောက်​ရွံ့​၍ သူ့​အား​သင် ၏​အိမ်​နီး​ချင်း​အ​ဖြစ်​အ​သက်​ရှင်​နေ​ထိုင် စေ​လော့။-
Burmese 1835 Version Judson
သူ၌ အတိုးအပွားကို မယူရ။ သင်၏ အမျိုးသားချင်းသည် သင့်ထံမှာ နေစေခြင်းငှါ၊ သင်၏ ဘုရားသခင်ကို ကြောက်ရွံ့လော့။
Burmese 1928
နေ နိုင် ခွင့် ရ စေ ရန် ကိုယ် ဘု ရား သ ခင့် ကြောင့် ကြောက် ရွံ့ လျက် အ တိုး အ မြတ် ကို မ ယူ နှင့်။
Burmese 2021
သူ၌ အ​တိုး​အ​ပွား​ကို​မ​ယူ​ရ။ သင်၏​အ​မျိုး​သား​ချင်း​သည် သင့်​ထံ​မှာ​နေ​စေ​ခြင်း​ငှာ၊ သင်၏​ဘု​ရား​သ​ခင်​ကို ကြောက်​ရွံ့​လော့။
Burmese JBZV
သူ၌ အ​တိုး​အ​ပြား​ကို​မ​ယူ​ရ။ သင္၏​အ​မ်ိဳး​သား​ခ်င္း​သည္ သင့္​ထံ​မွာ​ေန​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သင္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​ေလာ့။
Burmese MCLZV
ထို​သူ​အား​ေငြ​ေခ်း​ရာ​၌​အ​တိုး​မ​ယူ​ရ။ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို​ေၾကာက္​ရြံ့​၍ သူ႔​အား​သင္ ၏​အိမ္​နီး​ခ်င္း​အ​ျဖစ္​အ​သက္​ရွင္​ေန​ထိုင္ ေစ​ေလာ့။-
Burmese MSBU
သူ့​ထံမှ အတိုး​အမြတ် မ​ယူ​ရ​။ သင်​၏​ဘုရားသခင်​ကို ကြောက်ရွံ့​ပြီး သင်​၏​ညီအစ်ကို​ကို သင်​နှင့်အတူ​နေထိုင်​ခွင့်​ပြု​ရ​မည်​။
Burmese MSBZ
သူ႔​ထံမွ အတိုး​အျမတ္ မ​ယူ​ရ​။ သင္​၏​ဘုရားသခင္​ကို ေၾကာက္႐ြံ႕​ၿပီး သင္​၏​ညီအစ္ကို​ကို သင္​ႏွင့္အတူ​ေနထိုင္​ခြင့္​ျပဳ​ရ​မည္​။