Leviticus 26:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါသည်အချိန်တန်သောအခါမိုးကိုရွာစေ သဖြင့် လယ်များမှအသီးအနှံထွက်လျက် သစ်သီးပင်များမှအသီးသီးကြလိမ့်မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
အချိန်တန်မှ ငါသည် သင်တို့အဘို့ မိုဃ်းရွာစေသဖြင့်၊ မြေသည် မိမိဘဏ္ဍာကိုပေး၍၊ ဥယျာဉ်အပင် တို့သည် အသီးသီးကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ငါ သည် ဥ တု အ လျောက် မိုး ရွာ စေ၍ မြေ လည်း အ သီး အ နှံ ကို ပေး လျက်၊ ခြံ ရှိ အ ပင် များ လည်း အ သီး သီး လျက်၊
Burmese 2021
အချိန်တန်မှ ငါသည်သင်တို့အဖို့ မိုးရွာစေသဖြင့်၊ မြေသည် မိမိဘဏ္ဍာကိုပေး၍၊ ဥယျာဉ်အပင်တို့သည် အသီးသီးကြလိမ့်မည်။
Burmese JBZV
အခ်ိန္တန္မွ ငါသည္သင္တို႔အဖို႔ မိုးရြာေစသျဖင့္၊ ေျမသည္ မိမိဘ႑ာကိုေပး၍၊ ဥယ်ာဥ္အပင္တို႔သည္ အသီးသီးၾကလိမ့္မည္။
Burmese MCLZV
ငါသည္အခ်ိန္တန္ေသာအခါမိုးကိုရြာေစ သျဖင့္ လယ္မ်ားမွအသီးအႏွံထြက္လ်က္ သစ္သီးပင္မ်ားမွအသီးသီးၾကလိမ့္မည္။-
Burmese MSBU
ငါသည် သင်တို့အဖို့ မိုးကို သူ့ရာသီနှင့်သူရွာစေသဖြင့် မြေသည် အသီးအနှံဖြစ်ထွန်းလိမ့်မည်။ လယ်ယာရှိအပင်တို့သည် ကောက်ပဲသီးနှံဖြစ်ထွန်းလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
ငါသည္ သင္တို႔အဖို႔ မိုးကို သူ႔ရာသီႏွင့္သူ႐ြာေစသျဖင့္ ေျမသည္ အသီးအႏွံျဖစ္ထြန္းလိမ့္မည္။ လယ္ယာရွိအပင္တို႔သည္ ေကာက္ပဲသီးႏွံျဖစ္ထြန္းလိမ့္မည္။