Leviticus 26:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​သည်​အ​ချိန်​တန်​သော​အ​ခါ​မိုး​ကို​ရွာ​စေ သ​ဖြင့် လယ်​များ​မှ​အ​သီး​အ​နှံ​ထွက်​လျက် သစ်​သီး​ပင်​များ​မှ​အ​သီး​သီး​ကြ​လိမ့်​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
အချိန်တန်မှ ငါသည် သင်တို့အဘို့ မိုဃ်းရွာစေသဖြင့်၊ မြေသည် မိမိဘဏ္ဍာကိုပေး၍၊ ဥယျာဉ်အပင် တို့သည် အသီးသီးကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ငါ သည် ဥ တု အ လျောက် မိုး ရွာ စေ၍ မြေ လည်း အ သီး အ နှံ ကို ပေး လျက်၊ ခြံ ရှိ အ ပင် များ လည်း အ သီး သီး လျက်၊
Burmese 2021
အ​ချိန်​တန်​မှ ငါ​သည်​သင်​တို့​အ​ဖို့ မိုး​ရွာ​စေ​သ​ဖြင့်၊ မြေ​သည် မိ​မိ​ဘ​ဏ္ဍာ​ကို​ပေး၍၊ ဥ​ယျာဉ်​အ​ပင်​တို့​သည် အ​သီး​သီး​ကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
အ​ခ်ိန္​တန္​မွ ငါ​သည္​သင္​တို႔​အ​ဖို႔ မိုး​ရြာ​ေစ​သ​ျဖင့္၊ ေျမ​သည္ မိ​မိ​ဘ​႑ာ​ကို​ေပး၍၊ ဥ​ယ်ာဥ္​အ​ပင္​တို႔​သည္ အ​သီး​သီး​ၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
ငါ​သည္​အ​ခ်ိန္​တန္​ေသာ​အ​ခါ​မိုး​ကို​ရြာ​ေစ သ​ျဖင့္ လယ္​မ်ား​မွ​အ​သီး​အ​ႏွံ​ထြက္​လ်က္ သစ္​သီး​ပင္​မ်ား​မွ​အ​သီး​သီး​ၾက​လိမ့္​မည္။-
Burmese MSBU
ငါ​သည် သင်​တို့​အဖို့ မိုး​ကို သူ့​ရာသီ​နှင့်​သူ​ရွာ​စေ​သဖြင့် မြေ​သည် အသီးအနှံ​ဖြစ်ထွန်း​လိမ့်မည်​။ လယ်ယာ​ရှိ​အပင်​တို့​သည် ကောက်ပဲသီးနှံ​ဖြစ်ထွန်း​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
ငါ​သည္ သင္​တို႔​အဖို႔ မိုး​ကို သူ႔​ရာသီ​ႏွင့္​သူ​႐ြာ​ေစ​သျဖင့္ ေျမ​သည္ အသီးအႏွံ​ျဖစ္ထြန္း​လိမ့္မည္​။ လယ္ယာ​ရွိ​အပင္​တို႔​သည္ ေကာက္ပဲသီးႏွံ​ျဖစ္ထြန္း​လိမ့္မည္​။