Leviticus 4:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တပ်စခန်းအပြင်သို့ယူဆောင်၍ပြာသွန်ရာ သန့်ရှင်းသောနေရာတွင်ထင်းမီးပုံ၌မီးရှို့ ရမည်။
Burmese 1835 Version Judson
နွာတကောင်လုံးကို၊ တပ်ပြင်မှာ ပြာသွန်ထားရာ ရှင်းလင်းသော အရပ်သို့ယူသွား၍ ထင်းအပေါ်၌ မီးရှို့ရမည်။ ပြာသွန်း၍ ထားရာအရပ်၌ မီးရှို့ရမည်။
Burmese 1928
တစ် ကောင် လုံး ကို ကား တပ် စ ခန်း ပြင်၊ ပြာ သွန် သော စင် ကြယ် ရာ အ ရပ် သို့ ဆောင် သွား လျက် မီး ထင်း ပေါ် တွင် ကျွမ်း လောင် စေ ရ မည်။
Burmese 2021
နွားတစ်ကောင်လုံးကို၊ တပ်ပြင်မှာ ပြာသွန်ထားရာ ရှင်းလင်းသော အရပ်သို့ယူသွား၍ ထင်းအပေါ်၌မီးရှို့ရမည်။ ပြာသွန်၍ထားရာအရပ်၌ မီးရှို့ရမည်။
Burmese JBZV
ႏြားတစ္ေကာင္လုံးကို၊ တပ္ျပင္မွာ ျပာသြန္ထားရာ ရွင္းလင္းေသာ အရပ္သို႔ယူသြား၍ ထင္းအေပၚ၌မီးရွို႔ရမည္။ ျပာသြန္၍ထားရာအရပ္၌ မီးရွို႔ရမည္။
Burmese MCLZV
တပ္စခန္းအျပင္သို႔ယူေဆာင္၍ျပာသြန္ရာ သန႔္ရွင္းေသာေနရာတြင္ထင္းမီးပုံ၌မီးရွို႔ ရမည္။
Burmese MSBU
နွားထီးကိုယ်ထည်တစ်ကိုယ်လုံးကို ပြာပုံထားရာတပ်စခန်းအပြင်ဘက်၊ သန့်ရှင်းသောနေရာသို့ယူသွား၍ ထင်းမီးပေါ်၌ ရှို့ရမည်။ ပြာပုံထားရာ နေရာတွင် ရှို့ရမည်။
Burmese MSBZ
ႏြားထီးကိုယ္ထည္တစ္ကိုယ္လုံးကို ျပာပုံထားရာတပ္စခန္းအျပင္ဘက္၊ သန႔္ရွင္းေသာေနရာသို႔ယူသြား၍ ထင္းမီးေပၚ၌ ရႈိ႕ရမည္။ ျပာပုံထားရာ ေနရာတြင္ ရႈိ႕ရမည္။