Leviticus 7:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သ​ဘာ​ဝ​အ​လျောက်​သေ​သော​တိ​ရစ္ဆာန်​၏ အ​ဆီ၊ သို့​မ​ဟုတ်​သား​ရဲ​ကိုက်​သတ်​၍​သေ သော​တိ​ရစ္ဆာန်​၏​အ​ဆီ​ကို​မ​စား​ရ။ သို့​ရာ တွင်​ထို​အ​ဆီ​ကို​အ​ခြား​ကိစ္စ​များ​အ​တွက် အ​သုံး​ပြု​နိုင်​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
အလိုလိုသေသော တိရစ္ဆာန်ဆီဥ၊ သားရဲကိုက်၍ သေသော တိရစ္ဆာန်ဆီဥကို အခြားသို့ သုံးရသော် လည်း၊ အလျှင်းမစားရ။-
Burmese 1928
အို သေ၊ နာ သေ၊ သား ရဲ ကိုက် သေ၊ အ ကောင် ဆိုင် ရာ ဆီ ဥ ကို အ သုံး ပြု ခွင့် ရှိ၏။ မ စား ရ။
Burmese 2021
အ​လို​လို​သေ​သော တိ​ရ​စ္ဆာန်​ဆီ​ဥ၊ သား​ရဲ​ကိုက်၍​သေ​သော တိ​ရ​စ္ဆာန်​ဆီ​ဥ​ကို အ​ခြား​ဖို့​သုံး​ရ​သော်​လည်း၊ အ​လျှင်း​မ​စား​ရ။
Burmese JBZV
အ​လို​လို​ေသ​ေသာ တိ​ရ​စၧာန္​ဆီ​ဥ၊ သား​ရဲ​ကိုက္၍​ေသ​ေသာ တိ​ရ​စၧာန္​ဆီ​ဥ​ကို အ​ျခား​ဖို႔​သုံး​ရ​ေသာ္​လည္း၊ အ​လၽွင္း​မ​စား​ရ။
Burmese MCLZV
သ​ဘာ​ဝ​အ​ေလ်ာက္​ေသ​ေသာ​တိ​ရစၧာန္​၏ အ​ဆီ၊ သို႔​မ​ဟုတ္​သား​ရဲ​ကိုက္​သတ္​၍​ေသ ေသာ​တိ​ရစၧာန္​၏​အ​ဆီ​ကို​မ​စား​ရ။ သို႔​ရာ တြင္​ထို​အ​ဆီ​ကို​အ​ျခား​ကိစၥ​မ်ား​အ​တြက္ အ​သုံး​ျပဳ​နိုင္​သည္။-
Burmese MSBU
အလိုလို​သေ​သော​အကောင်​၏​အဆီ​၊ သားရဲ​ကိုက်သတ်​သော​အကောင်​၏​အဆီ​ကို တစ်စုံတစ်ရာ​အတွက်​အသုံး​ပြု​နိုင်​သော်လည်း လုံးဝ​မ​စား​ရ​။
Burmese MSBZ
အလိုလို​ေသ​ေသာ​အေကာင္​၏​အဆီ​၊ သားရဲ​ကိုက္သတ္​ေသာ​အေကာင္​၏​အဆီ​ကို တစ္စုံတစ္ရာ​အတြက္​အသုံး​ျပဳ​ႏိုင္​ေသာ္လည္း လုံးဝ​မ​စား​ရ​။