Leviticus 8:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Burmese 1835 Version Judson
ဝမ်းထဲ၌ရှိသော အရာနှင့်ခြေတို့ကို ဆေးကြော၍၊ သိုးတကောင်လုံးကို ယဇ်ပလ္လင်ပေါ်မှာ မီးရှို့လေ၏။ မွှေးကြိုင်ရာဘို့ မီးရှို့သော ယဇ်ဖြစ်သတည်း။ မီးဖြင့် ထာဝရဘုရားအားပြုသော ပူဇော်သက္ကာ ဖြစ်သတည်း။
Burmese 1928
ဝမ်း တွင်း သား နှင့် ခြေ များ ကို ဆေး ကြော လျက် ပ လ္လင် တော် ပေါ် မှာ တစ် ပုံ လုံး မီး ဖြင့် ပူ ဇော် ခြင်း များ ကို ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် တော် မူ သည့် အ တိုင်း ပြု လေ၏။ ထို အ ရာ သည် စိတ် တော် ပြေ ဖွယ် ရ နံ့၊ မီး ရှို့ ရာ သ က္ကာ၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထံ မီး ပူ ဇော် ရာ ဖြစ် သ တည်း။
Burmese 2021
ဝမ်း​ထဲ၌​ရှိ​သော​အ​ရာ​နှင့် ခြေ​တို့​ကို​ဆေး​ကြော၍၊ သိုး​တစ်​ကောင်​လုံး​ကို ယဇ်​ပ​လ္လင်​ပေါ်​မှာ​မီး​ရှို့​လေ၏။ မွှေး​ကြိုင်​ရာ​ဖို့ မီး​ရှို့​သော​ယဇ်​ဖြစ်​သ​တည်း။ မီး​ဖြင့် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ပြု​သော ပူ​ဇော်​သ​ကာ​ဖြစ်​သ​တည်း။
Burmese JBZV
ဝမ္း​ထဲ၌​ရွိ​ေသာ​အ​ရာ​ႏွင့္ ေျခ​တို႔​ကို​ေဆး​ေၾကာ၍၊ သိုး​တစ္​ေကာင္​လုံး​ကို ယဇ္​ပ​လႅင္​ေပၚ​မွာ​မီး​ရွို႔​ေလ၏။ ေမႊး​ႀကိဳင္​ရာ​ဖို႔ မီး​ရွို႔​ေသာ​ယဇ္​ျဖစ္​သ​တည္း။ မီး​ျဖင့္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ျပဳ​ေသာ ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​ျဖစ္​သ​တည္း။
Burmese MSBU
မောရှေ​သည် အူ​နှင့်​ခြေထောက်​ကို​လည်း ရေ​ဖြင့်​ဆေးကြော​၍ သိုးထီး​တစ်ကောင်လုံး​ကို ယဇ်ပလ္လင်​ပေါ်၌ ရှို့​၏​။ ဤသည်ကား ထာဝရဘုရား​ထံ မီး​ဖြင့်​ပူဇော်​သော မွှေးကြိုင်​သော​ရနံ့​ဖြစ်​သည့်​မီးရှို့ရာယဇ်​ဖြစ်​၏​။
Burmese MSBZ
ေမာေရွ​သည္ အူ​ႏွင့္​ေျခေထာက္​ကို​လည္း ေရ​ျဖင့္​ေဆးေၾကာ​၍ သိုးထီး​တစ္ေကာင္လုံး​ကို ယဇ္ပလႅင္​ေပၚ၌ ရႈိ႕​၏​။ ဤသည္ကား ထာဝရဘုရား​ထံ မီး​ျဖင့္​ပူေဇာ္​ေသာ ေမႊးႀကိဳင္​ေသာ​ရနံ႔​ျဖစ္​သည့္​မီးရႈိ႕ရာယဇ္​ျဖစ္​၏​။