Luke 10:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​ဆို​သည်​ကား​တ​ရား​စီ​ရင်​တော်​မူ​ရာ​နေ့​၌ ဘု​ရား​သ​ခင်​သည်​ထို​မြို့​ထက်​ပို​၍​သော​ဒုံ မြို့​အား​က​ရု​ဏာ​ထား​တော်​မူ​လိမ့်​မည်။''
Burmese 1835 Version Judson
ငါဆိုသည်ကား၊ နောက်ဆုံးသောနေ့၌ ထိုမြို့သည် သောဒုံမြို့ထက်သာ၍ခံရလတံ့။
Burmese 1928
နေ့ တော် ကြီး၌ သော ဒုံ မြို့ သည် ထို မြို့ ထက် ခံ သာ လိမ့် မည် ငါ ဆို၏။
Burmese 2021
ငါ​ဆို​သည်​ကား၊ နောက်​ဆုံး​သော​နေ့၌ ထို​မြို့​သည် သော​ဒုံ​မြို့​ထက် သာ၍​ခံ​ရ​လ​တ္တံ့။
Burmese JBZV
ငါ​ဆို​သည္​ကား၊ ေနာက္​ဆုံး​ေသာ​ေန႔၌ ထို​ၿမိဳ႕​သည္ ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​ထက္ သာ၍​ခံ​ရ​လ​တၱံ့။
Burmese MCLZV
ငါ​ဆို​သည္​ကား​တ​ရား​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ရာ​ေန႔​၌ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ထို​ၿမိဳ႕​ထက္​ပို​၍​ေသာ​ဒုံ ၿမိဳ႕​အား​က​႐ု​ဏာ​ထား​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။''
Burmese MSBU
သင်​တို့​အား ငါ​ဆို​မည်။ ထို​နေ့​၌ သောဒုံ​မြို့​သည် ထို​မြို့​ထက် ခံသာ​လိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
သင္​တို႔​အား ငါ​ဆို​မည္။ ထို​ေန႔​၌ ေသာဒုံ​ၿမိဳ႕​သည္ ထို​ၿမိဳ႕​ထက္ ခံသာ​လိမ့္မည္။