Luke 10:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``ငါ့ခမည်းတော်သည်ခပ်သိမ်းသောအရာတို့ ကိုငါ့အားပေးအပ်တော်မူပြီ။ သားတော်သည် အဘယ်သူဖြစ်ကြောင်းကိုခမည်းတော်မှ တစ်ပါးမည်သူမျှမသိ။ ခမည်းတော်သည် အဘယ်သူဖြစ်ကြောင်းကိုလည်းသားတော် နှင့်သားတော်ဖွင့်ပြလိုသူများမှတစ်ပါး မည်သူမျှမသိ'' ဟုမိန့်တော်မူ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ငါ့ခမည်းတော်သည် ခပ်သိမ်းသောအရာတို့ကို ငါ၌အပ်တော်မူပြီ။ သားတော်ကား အဘယ်သူဖြစ် သည်ကို ခမည်းတော်မှတပါးအဘယ်သူမျှမသိ။ ခမည်းတော်ကားအဘယ်သူဖြစ်တော်မူသည်ကို၊ သားတော်နှင့် သားတော်သည် လင်းစေလိုသောသူမှတပါး အဘယ်သူမျှ မသိဟု မိန့်တော်မူ၏။
Burmese 1928
ခ မည်း တော် သည် ငါ့ အား အ ရာ ခပ် သိမ်း ကို အပ် နှင်း တော် မူ ပြီ။ သား တော် မည် သူ ဖြစ် ကြောင်း ကို ခ မည်း တော် မှ တစ် ပါး မည် သူ မျှ မ သိ။ ခ မည်း တော် မည် သူ ဖြစ် ကြောင်း ကို လည်း သား တော် မှ စ၍ သား တော် ဖွင့် ပြ လို သူ မှ တစ် ပါး မည် သူ မျှ မ သိ ဟု မိန့် တော် မူ ပြီး နောက် တ ပည့် တော် တို့ ဘက် သို့ လှည့် လျက်၊
Burmese 2021
ငါ့ခမည်းတော်သည် ခပ်သိမ်းသောအရာတို့ကို ငါ၌အပ်တော်မူပြီ။ သားတော်ကား အဘယ်သူဖြစ်သည်ကို ခမည်းတော်မှတစ်ပါး အဘယ်သူမျှမသိ။ ခမည်းတော်ကား အဘယ်သူဖြစ်တော်မူသည်ကို၊ သားတော်နှင့် သားတော်သည် လင်းစေလိုသောသူမှတစ်ပါး အဘယ်သူမျှ မသိဟု မိန့်တော်မူ၏။-
Burmese JBZV
ငါ့ခမည္းေတာ္သည္ ခပ္သိမ္းေသာအရာတို႔ကို ငါ၌အပ္ေတာ္မူၿပီ။ သားေတာ္ကား အဘယ္သူျဖစ္သည္ကို ခမည္းေတာ္မွတစ္ပါး အဘယ္သူမၽွမသိ။ ခမည္းေတာ္ကား အဘယ္သူျဖစ္ေတာ္မူသည္ကို၊ သားေတာ္ႏွင့္ သားေတာ္သည္ လင္းေစလိုေသာသူမွတစ္ပါး အဘယ္သူမၽွ မသိဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏။-
Burmese MCLZV
``ငါ့ခမည္းေတာ္သည္ခပ္သိမ္းေသာအရာတို႔ ကိုငါ့အားေပးအပ္ေတာ္မူၿပီ။ သားေတာ္သည္ အဘယ္သူျဖစ္ေၾကာင္းကိုခမည္းေတာ္မွ တစ္ပါးမည္သူမၽွမသိ။ ခမည္းေတာ္သည္ အဘယ္သူျဖစ္ေၾကာင္းကိုလည္းသားေတာ္ ႏွင့္သားေတာ္ဖြင့္ျပလိုသူမ်ားမွတစ္ပါး မည္သူမၽွမသိ'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
Burmese MSBU
ငါ၏ခမည်းတော်သည် အရာခပ်သိမ်းတို့ကို ငါ့အားအပ်နှင်းတော်မူပြီ။ သားတော်သည် မည်သူဖြစ်ကြောင်းကို ခမည်းတော်မှတစ်ပါး မည်သူမျှမသိ။ ခမည်းတော်သည် မည်သူဖြစ်ကြောင်းကိုလည်း သားတော်နှင့် သားတော်ကဖွင့်ပြလိုသောသူတို့မှတစ်ပါး မည်သူမျှမသိ” ဟု မြွက်ဆိုတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
ငါ၏ခမည္းေတာ္သည္ အရာခပ္သိမ္းတို႔ကို ငါ့အားအပ္ႏွင္းေတာ္မူၿပီ။ သားေတာ္သည္ မည္သူျဖစ္ေၾကာင္းကို ခမည္းေတာ္မွတစ္ပါး မည္သူမွ်မသိ။ ခမည္းေတာ္သည္ မည္သူျဖစ္ေၾကာင္းကိုလည္း သားေတာ္ႏွင့္ သားေတာ္ကဖြင့္ျပလိုေသာသူတို႔မွတစ္ပါး မည္သူမွ်မသိ” ဟု ႁမြက္ဆိုေတာ္မူ၏။