Luke 10:32 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနည်းတူလေဝိအနွယ်ဝင်တစ်ယောက်သည်ထို နေရာသို့ရောက်လာ၏။ သူသည်လည်းလူနာကို လာကြည့်ပြီးလျှင်ရှောင်ကွင်း၍သွားလေ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုနည်းတူ လေဝိလူတယောက်သည် ထိုအရပ်သို့ရောက်သောအခါ၊ လာ၍ကြည့်မြင်လျှင် လွဲရှောင်၍ သွားလေ၏။
Burmese 1928
၄င်း နည်း တူ လေ ဝိ ဂိုဏ်း သား တစ် ယောက် သည် ထို နေ ရာ သို့ ရောက် လာ၍ တွေ့ မြင် သော် ကွင်း သွား ပြန် လေ၏။
Burmese 2021
ထိုနည်းတူ လေဝိလူတစ်ယောက်သည် ထိုအရပ်သို့ရောက်သောအခါ၊ လာ၍ကြည့်မြင်လျှင် လွှဲရှောင်၍ သွားလေ၏။-
Burmese JBZV
ထိုနည္းတူ ေလဝိလူတစ္ေယာက္သည္ ထိုအရပ္သို႔ေရာက္ေသာအခါ၊ လာ၍ၾကည့္ျမင္လၽွင္ လႊဲေရွာင္၍ သြားေလ၏။-
Burmese MCLZV
ထိုနည္းတူေလဝိအႏြယ္ဝင္တစ္ေယာက္သည္ထို ေနရာသို႔ေရာက္လာ၏။ သူသည္လည္းလူနာကို လာၾကည့္ၿပီးလၽွင္ေရွာင္ကြင္း၍သြားေလ၏။-
Burmese MSBU
ထိုနည်းတူ လေဝိအနွယ်ဝင်တစ်ဦးသည်လည်း ထိုနေရာသို့ရောက်လာ၍ သူ့ကိုမြင်လျှင် လမ်း၏အခြားတစ်ဖက်မှ ရှောင်ကွင်းသွားလေ၏။
Burmese MSBZ
ထိုနည္းတူ ေလဝိအႏြယ္ဝင္တစ္ဦးသည္လည္း ထိုေနရာသို႔ေရာက္လာ၍ သူ႔ကိုျမင္လွ်င္ လမ္း၏အျခားတစ္ဖက္မွ ေရွာင္ကြင္းသြားေလ၏။