Luke 12:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နောက်​ကိုယ်​တော်​သည်​ပုံ​ဥ​ပ​မာ​ကို​ဆောင် ၍ ``သူ​ဌေး​တစ်​ဦး​သည် မိ​မိ​၏​လယ်​ယာ​မှ အ​သီး​အ​နှံ​များ​စွာ​ထွက်​သ​ဖြင့်၊-
Burmese 1835 Version Judson
တဖန် ဥပမာစကားကို မိန့်တော်မူသည်ကား၊ သူဌေးတဦး၌ မြေကောင်း၍ အသီးအနှံများလှ၏။
Burmese 1928
၎င်း ပြင် ဥ ပ မာ ဆောင်၍ မိန့် တော် မူ သည် မှာ သူ ဌေး တစ် ဦး သည် မြေ ထွက် များ ပြား သ ဖြင့်၊
Burmese 2021
တစ်​ဖန် ဥ​ပ​မာ​စ​ကား​ကို မိန့်​တော်​မူ​သည်​ကား၊ သူ​ဌေး​တစ်​ဦး၌ မြေ​ကောင်း၍ အ​သီး​အ​နှံ​များ​လှ၏။-
Burmese JBZV
တစ္​ဖန္ ဥ​ပ​မာ​စ​ကား​ကို မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ သူ​ေဌး​တစ္​ဦး၌ ေျမ​ေကာင္း၍ အ​သီး​အ​ႏွံ​မ်ား​လွ၏။-
Burmese MCLZV
ထို​ေနာက္​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ပုံ​ဥ​ပ​မာ​ကို​ေဆာင္ ၍ ``သူ​ေဌး​တစ္​ဦး​သည္ မိ​မိ​၏​လယ္​ယာ​မွ အ​သီး​အ​ႏွံ​မ်ား​စြာ​ထြက္​သ​ျဖင့္၊-
Burmese MSBU
တစ်ဖန် သူ​တို့​အား ပုံ​ဥပမာ​တစ်​ခု​မြွက်ဆို​တော်မူ​သည်​မှာ “သူဌေး​တစ်​ဦး​သည် မိမိ​လယ်ကွင်း​မှ​အသီးအနှံ​ကောင်းစွာ​ထွက်​သဖြင့်
Burmese MSBZ
တစ္ဖန္ သူ​တို႔​အား ပုံ​ဥပမာ​တစ္​ခု​ႁမြက္ဆို​ေတာ္မူ​သည္​မွာ “သူေဌး​တစ္​ဦး​သည္ မိမိ​လယ္ကြင္း​မွ​အသီးအႏွံ​ေကာင္းစြာ​ထြက္​သျဖင့္