Luke 12:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``ငါ၏အဆွေတို့၊ သင်တို့အားငါဆိုသည် ကားကိုယ်ခန္ဓာကိုသတ်ခြင်းမှတစ်ပါး အခြား မည်သို့မျှအန္တရာယ်မပြုသူများကိုမကြောက် ကြနှင့်။-
Burmese 1835 Version Judson
ငါ့အဆွေတို့၊ သင်တို့အား ငါဆိုသည်ကား၊ ကိုယ်ခန္ဓာကိုသတ်၍ နောက်တဖန် အလျှင်းမပြုနိုင်သော သူတို့ကို မကြောက်ကြနှင့်။
Burmese 1928
ငါ့ ချစ် ဆွေ၊ သင် တို့ အား ငါ ဆို သည် ကား ကိုယ် ခ န္ဓာ ကို သတ် ပြီး နောက် မည် သို့ မျှ ထပ် မံ မ ပြု နိုင် သော သူ တို့ ကို မ ကြောက် ကြ နှင့်။
Burmese 2021
ငါ့အဆွေတို့၊ သင်တို့အား ငါဆိုသည်ကား၊ ကိုယ်ခန္ဓာကိုသတ်၍ နောက်တစ်ဖန် အလျှင်းမပြုနိုင်သော သူတို့ကို မကြောက်ကြနှင့်။-
Burmese JBZV
ငါ့အေဆြတို႔၊ သင္တို႔အား ငါဆိုသည္ကား၊ ကိုယ္ခႏၶာကိုသတ္၍ ေနာက္တစ္ဖန္ အလၽွင္းမျပဳနိုင္ေသာ သူတို႔ကို မေၾကာက္ၾကႏွင့္။-
Burmese MCLZV
``ငါ၏အေဆြတို႔၊ သင္တို႔အားငါဆိုသည္ ကားကိုယ္ခႏၶာကိုသတ္ျခင္းမွတစ္ပါး အျခား မည္သို႔မၽွအႏၲရာယ္မျပဳသူမ်ားကိုမေၾကာက္ ၾကႏွင့္။-
Burmese MSBU
ငါ၏မိတ်ဆွေများဖြစ်ကြသောသင်တို့အား ငါဆိုမည်။ ကိုယ်ခန္ဓာကိုသတ်ပြီးသည့်နောက်တွင် အခြားမည်သည့်အရာကိုမျှ ထပ်၍မပြုနိုင်သောသူတို့ကို မကြောက်ကြနှင့်။
Burmese MSBZ
ငါ၏မိတ္ေဆြမ်ားျဖစ္ၾကေသာသင္တို႔အား ငါဆိုမည္။ ကိုယ္ခႏၶာကိုသတ္ၿပီးသည့္ေနာက္တြင္ အျခားမည္သည့္အရာကိုမွ် ထပ္၍မျပဳႏိုင္ေသာသူတို႔ကို မေၾကာက္ၾကႏွင့္။