Luke 14:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
`ဤသူကားတည်ဆောက်မှုကိုအစပြု၏။ သို့ရာတွင်အဆုံးမသတ်နိုင်ပါတကား' ဟုဆိုကြလိမ့်မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ဤသူသည် တည်စပြု၍ အစမသတ်နိုင်ဟု ကဲ့ရဲ့ကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ကြည့် မြင် သူ တို့ က ဤ သူ အ စ ပြု သော် လည်း အ ပြီး သတ် အောင် မ ဆောက် နိုင် ဟု ကဲ့ ရဲ့ ကြ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
ဤသူသည် တည်စပြု၍ အစမသတ်နိုင်ဟု ကဲ့ရဲ့ကြလိမ့်မည်။-
Burmese JBZV
ဤသူသည္ တည္စျပဳ၍ အစမသတ္နိုင္ဟု ကဲ့ရဲ့ၾကလိမ့္မည္။-
Burmese MCLZV
`ဤသူကားတည္ေဆာက္မွုကိုအစျပဳ၏။ သို႔ရာတြင္အဆုံးမသတ္နိုင္ပါတကား' ဟုဆိုၾကလိမ့္မည္။-
Burmese MSBU
‘ဤသူသည် စတင်တည်ဆောက်ခဲ့သော်လည်း အဆုံးမသတ်နိုင်ပါတကား’ဟု ဆိုကြလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
‘ဤသူသည္ စတင္တည္ေဆာက္ခဲ့ေသာ္လည္း အဆုံးမသတ္ႏိုင္ပါတကား’ဟု ဆိုၾကလိမ့္မည္။