Luke 18:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​က ``မြို့​ကြီး​တစ်​မြို့​မှာ​တ​ရား​သူ ကြီး​တစ်​ယောက်​ရှိ​၏။ သူ​သည်​ဘု​ရား​သ​ခင်​ကို မ​ကြောက်။ လူ​မျက်​နှာ​ကို​မ​ထောက်​သူ​ဖြစ်​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
မြို့တမြို့၌ ဘုရားသခင်ကို မကြောက်ရွံ့၊ လူကို အားမနာတတ်သော တရားသူကြီးတယောက်ရှိ၏။
Burmese 1928
မြို့ တစ် မြို့ တွင် ဘု ရား သ ခင် ကို မ ကြောက်၊ လူ့ မျက် နှာ ကို မ ထောက် သော တ ရား သူ ကြီး တစ် ဦး ရှိ ရာ၊
Burmese 2021
မြို့​တစ်​မြို့၌ ဘု​ရား​သ​ခင်​ကို မ​ကြောက်​ရွံ့၊ လူ​ကို အား​မ​နာ​တတ်​သော တ​ရား​သူ​ကြီး​တစ်​ယောက်​ရှိ၏။-
Burmese JBZV
ၿမိဳ႕​တစ္​ၿမိဳ႕၌ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို မ​ေၾကာက္​ရြံ့၊ လူ​ကို အား​မ​နာ​တတ္​ေသာ တ​ရား​သူ​ႀကီး​တစ္​ေယာက္​ရွိ၏။-
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​က ``ၿမိဳ႕​ႀကီး​တစ္​ၿမိဳ႕​မွာ​တ​ရား​သူ ႀကီး​တစ္​ေယာက္​ရွိ​၏။ သူ​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို မ​ေၾကာက္။ လူ​မ်က္​ႏွာ​ကို​မ​ေထာက္​သူ​ျဖစ္​၏။-
Burmese MSBU
“မြို့​တစ်​မြို့​၌ ဘုရားသခင်​ကို​မ​ကြောက်၊ လူ​ကို​လည်း​မ​လေးစား​သော တရားသူကြီး​တစ်​ဦး​ရှိ​၏။
Burmese MSBZ
“ၿမိဳ႕​တစ္​ၿမိဳ႕​၌ ဘုရားသခင္​ကို​မ​ေၾကာက္၊ လူ​ကို​လည္း​မ​ေလးစား​ေသာ တရားသူႀကီး​တစ္​ဦး​ရွိ​၏။