Luke 19:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့ရာတွင်သူ၏ပြည်သူပြည်သားတို့သည် သူ့ကိုမုန်းကြသဖြင့် `ထိုသူ၏အအုပ်အချုပ် ကိုငါတို့မခံလို' ဟုစေတမန်များကိုသူ့ နောက်သို့လွှတ်၍လျှောက်ထားစေ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ပြည်သားအချို့သည် ထိုအမတ်ကို မနာလို၍၊ ထိုသူ၏ အအုပ်အချုပ်ကို ငါတို့မခံလိုပါဟု တမန်ကို သူ့နောက်သို့ စေလွှတ်ကြ၏။
Burmese 1928
သွား ပြီး နောက် မုန်း ထား သော ကိုယ့် ပြည် သား တို့ က ဤ သူ့ ကို ကျွန် တော် တို့ အ ပေါ် တွင် မင်း မ ပြု စေ လို ပါ ဟု လူ စေ လွှတ် လျှောက် ထား ကြ သော် လည်း၊
Burmese 2021
ပြည်သားအချို့သည် ထိုအမတ်ကို မနာလို၍၊ ထိုသူ၏ အအုပ်အချုပ်ကို ငါတို့မခံလိုပါဟု တမန်ကို သူ့နောက်သို့ စေလွှတ်ကြ၏။-
Burmese JBZV
ျပည္သားအခ်ိဳ႕သည္ ထိုအမတ္ကို မနာလို၍၊ ထိုသူ၏ အအုပ္အခ်ဳပ္ကို ငါတို႔မခံလိုပါဟု တမန္ကို သူ႔ေနာက္သို႔ ေစလႊတ္ၾက၏။-
Burmese MCLZV
သို႔ရာတြင္သူ၏ျပည္သူျပည္သားတို႔သည္ သူ႔ကိုမုန္းၾကသျဖင့္ `ထိုသူ၏အအုပ္အခ်ဳပ္ ကိုငါတို႔မခံလို' ဟုေစတမန္မ်ားကိုသူ႔ ေနာက္သို႔လႊတ္၍ေလၽွာက္ထားေစ၏။
Burmese MSBU
သို့သော် သူ၏ပြည်သူပြည်သားတို့သည် သူ့ကိုမုန်းသဖြင့် သူ့နောက်မှ သံတမန်ကိုစေလွှတ်၍ ‘အကျွန်ုပ်တို့အပေါ် ဤသူအုပ်ချုပ်မည်ကို အကျွန်ုပ်တို့အလိုမရှိပါ’ဟု လျှောက်ထားစေကြ၏။
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ သူ၏ျပည္သူျပည္သားတို႔သည္ သူ႔ကိုမုန္းသျဖင့္ သူ႔ေနာက္မွ သံတမန္ကိုေစလႊတ္၍ ‘အကြၽႏ္ုပ္တို႔အေပၚ ဤသူအုပ္ခ်ဳပ္မည္ကို အကြၽႏ္ုပ္တို႔အလိုမရွိပါ’ဟု ေလွ်ာက္ထားေစၾက၏။